СЕМАНТИКА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ СО ЗНАЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ В ТЕКСТАХ РОМАНОВ АНГЛИЙСКОЙ ПИСАТЕЛЬНИЦЫ МАРГАРЕТ ДРЭББЛ
DOI: 10.23951/1609-624X-2021-1-43-49
Введение. На материале текстов художественных произведений английской писательницы Маргарет Дрэббл прослеживается употребление фразеологических единиц с компонентом time. Цель – описать употребление фразеологических единиц современного английского языка с компонентом time в текстах романов М. Дрэббл, а также рассмотреть особенности авторского языка на отобранном материале. Материал и методы. Для выборки фразоупотреблений были взяты основные романы М. Дрэббл 1960–1970-х гг. и два современных романа: «Garrick Year» («Год Гарика», рус. пер. «Один летний сезон») (1964), «The Millstone» («Жернов») (1965), «Jerusalem the Golden» («Мой золотой Иерусалим») (1967), «The Needle’s Eye» («Игольное ушко») (1972), «The Realms of Gold» («Златые миры») (1975), «The Ice Age» («Ледниковый период») (1977), «The Sea Lady» («Морячка») (2006), «The Pure Gold Baby» («Золотой ребенок») (2013). Результаты и обсуждение. Подробно рассматриваются фразоупотребления относительно их семантики и стилистики. Отобранные фразеологические единицы можно сгруппировать по семантическому значению. Выделено семь групп устойчивых выражений со значением повторяемости, длительности, временного отрезка, временной точки, временных отношений, шкалы времени и субъективно оцениваемого времени. Внутри каждой группы идет дополнительное разделение по дифференциальной семе. Повторяемость: постоянно, часто, иногда, никогда. Длительность: долгая, очень долгая, короткая, очень короткая. Временной отрезок: определенного или неопределенного периода, характеризующийся деятельностью или состоянием. Временная точка: благоприятная, неблагоприятная. Временные отношения: начало / конец действия, одновременность, предшествование, последовательность, заблаговременность, своевременность и несвоевременность, почти поздно. Шкала времени: настоящее, прошлое, будущее. Субъективно оцениваемое время: долгое или короткое, приятное или неприятное. Заключение. Фразоупотребления встречаются в узуальной и окказиональной форме. Особенности авторского стиля особенно прослеживаются в окказиональных формах употребления. Результаты исследования могут применяться в преподавании такого особого аспекта, как использование устойчивых выражений современного английского языка в речи.
Ключевые слова: компонент time, устойчивое выражение, авторская стилистика, фразеологическая единица
Библиография:
1. Сатеева Э. В., Никифорова Я. В. Использование аллюзии в комических текстах на примере романа Д. Адамса «Автостопом по галактике» // Вест. Томского гос. пед. ун-та (TSPU Bulletin). 2017. № 11 (188). C. 116–119.
2. Федосова Т. В. Темпоральная структура текста как компонент идиостиля автора: на материале произведений К. Воннегута и Дж. Фаулза: дис. … канд. филол. наук. Горно-Алтайск, 2005. 175 с.
3. Горбунова А. М. Особенности языка и стиля Дэна Брауна в аспекте перевода (на материале романов «Ангелы и Демоны» и «Код да Винчи»): дис. … канд. филол. наук. М., 2010. 166 с.
4. Лысенко В. Л. Фразеологизмы как способ репрезентации языковой личности автора художественного текста (на материале романа Дж. Голсуорси «Собственник»): автореф. дис. … канд. филол. наук. Майкоп, 2010. 23 с.
5. Петрова О.Г. Языковое и экстралингвистическое в иронии как компоненты идиостиля писателя (на материале произведений У. М. Теккерея и Ч. Диккенса): автореф. дис. … канд. филол. наук. Саратов, 2010. 18 с.
6. Кудрявцева И. П. Окказиональное использование устойчивых выражений с компонентом «time» в романах Ирвина Шоу // Вестн. Пермского ун-та. Российская и зарубежная филология. 2017. Т. 9, вып. 2. С. 32–38.
7. Дубовик С. М. Проза Маргарет Дрэббл: этапы развития: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1987. 14 с.
8. Благовещенская А. А. Своеобразие стиля художественной прозы Маргарет Дрэббл 1960–70-х годов: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Казань, 2004. 18 с.
9. Филимонова Т. В. Проблемы интеллектуальной и нравственной свободы в творчестве Маргарет Дрэббл 1960-х годов: автореф. дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2009. 20 с.
10. Климовская А. Я. Патриархальные и эгалитарные стереотипы феминности и их художественное воплощение в романах А. С. Байетт и М. Дрэббл 1970–1980-х гг. (на материале романов «Дева в саду», «Натюрморт», «Светлый путь», «Естественное любопытство») // Вестн. Вятского гос. гуманит. ун-та. 2015. № 9. С. 79–85.
11. Зелькина П. А. Феномен вседозволенности в женской прозе 1950–1960-х годов: Ф. Саган, М. Дрэббл // Актуальные проблемы филологии. 2015. № 12. С. 30–35.
12. Rose E. C. The novels of Margaret Drabble. L.: Macmillan, 1980. 150 p.
13. Кудрявцева И. П. Фразеологические единицы современного английского языка с компонентом, обозначающим время: time, hour, minute, moment, second: дис. … канд. филол. наук. М., 2007. 178 с.
14. Кунин А. В. Большой англо-русский фразеологический словарь. М.: Живой язык, 1998. 944 c.
15. Drabble M. The Garrick Year. L.: W & N, 1964. 223 p.
16. Drabble M. The Millstone. L.: W & N, 1965. 199 p.
17. Drabble M. Jerusalem the Golden. L.: W & N, 1967. 224 p.
18. Drabble M. The Needle’s Eye. L.: W & N, 1972. 444 p.
19. Drabble M. The Realms of Gold. L.: W & N, 1975. 384 p.
20. Drabble M. The Ice Age. L.: W & N, 1977. 297 p.
21. Drabble M. The Sea Lady. L.: Penguin, 2006. 345 p.
22. Drabble M. The Pure Gold Baby. Edinburgh: Canongate, 2013. 290 p.
23. Oxford Dictionary of English Idioms / A. P. Cowie, R. Mackin, I. R. McCaig. OUP, 1993.
Выпуск: 1, 2021
Серия выпуска: Выпуск № 1
Рубрика: ГЕРМАНСКИЕ ЯЗЫКИ
Страницы: 43 — 49
Скачиваний: 669