Поиск
| № | Поиск | Скачиваний | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | . | 1618 | ||||
| 2 | . | 1561 | ||||
| 3 | "Миф о великом грешнике" в русской литературе (этапы эволюции и бытования) | 1616 | ||||
| 4 | Сюжетная схема «Великодушный старик» и народно-православная духовная традиция | 1416 | ||||
| 5 | «Русская версия» «мифа о великом грешнике» и зарубежная литература XX века | 1478 | ||||
| 6 | - | 1489 | ||||
| 7 | В статье рассматривается история архаичной фабулы, ставшей со временем «русским мифом» в интерпретациях от пушкинской поэмы «Полтава» и «Страшной мести» Н.В. Гоголя до произведений В.В. Набокова, Б.Л. Пастернака, Л.М. Леонова; в его разработке отразился процесс художественного самопознания русской нации, ее глубинные представления о диалектике добра и зла | 1461 | ||||
| 8 | В статье рассматриваются некоторые аспекты изучения агиографической традиции в произведениях отечественной словесности классического периода. Анализируются некоторые художественные обработки житийных текстов, а также различные способы введения житийных элементов в светские произведения. Иллюстративным материалом служат произведения мастеров русской прозы от А. И. Герцена до Ф. А. Абрамова. Ключевые слова: агиографическая традиция, житейные тексты, русская проза | 1699 | ||||
| 9 | . | 1324 | ||||
| 10 | Статья посвящена некоторым обработкам библейской книги пророка Ионы, вероятно, первого произведения мировой литературы, утверждающего идею безграничности милосердия Бога и всесильности покаяния. Обработки этого ветхозаветного текста в русской литературе рассматриваются в контексте литературы всемирной. В ряда второв, использовавших сюжет или отдельные мотивы Книги, - И. А. Бунин, Саша Черный, А. Ким, а также многие русские поэты. Ключевые слова: Библия, Ветхий Завет, христианство и литература, русская проза, русская поэзия | 1325 | ||||
| 11 | . | 1373 | ||||
| 12 | Загадочная фигура знаменитого авантюриста эпохи Просвещения графа Калиостро оставила след в европейской культуре, став основой «калиостровского мифа». Отражения этого мифа в русской литературе обычно связаны с периодом пребывания графа Калиостро в России. В статье рассмотрены три произведения русской литературы XX в., соединившие образ Калиостро с фабулой о колдуне и очарованной красавице. Проведено сравнение повестей А. Н. Толстого и И. С. Лукаша с «комической фантазией» Г. И. Горина «Формула любви», выявлено своеобразие авторских трактовок фабулы и общие закономерности русской адаптации «калиостровского мифа». Ключевые слова: русская литература, мистическая повесть, киносценарий, международные сюжеты, национальные мифы, интертекстуальные отношения | 1318 | ||||




