Поиск
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | . | 938 | ||||
2 | В данной статье даётся общий обзор способов выражения определительной функции в различных диалектах хантыйского языка. | 1170 | ||||
3 | В вах-васюганском диалекте существует суффикс -a7//-a7i, оформляющий имя прилагательное в предикативной функции. Переводы указывают на то, что данный формант параллельно придаёт прилагательным значение разной степени интенсивности признака, обозначаемого основой слова. Это происходит потому, что, делая прилагательное сказуемым, говорящий вкладывает в него эмоциональную окраску. Это служит объяснением, почему прилагательные на -a7//-a7i иногда переводятся как обозначающие сильную, иногда слабую, а иногда просто нейтральную степень признака, выражаемого основой данного прилагательного. | 1134 | ||||
4 | Обосновываются и анализируются наиболее рациональные способы интеграции предприятий лесопромышленного комплекса. В качестве наиболее актуальных предложено формирование вертикально интегрированных структур холдингового типа. Ключевые слова: лесопромышленный комплекс, вертикально интегрированная структура, интеграция, холдинг | 1077 | ||||
5 | Выделены и проанализированы три аспекта интеграции науки, образования и бизнеса как элементов национальной инновационной системы Российской Федерации. Практический аспект связан с затруднениями коммерциализации интеллектуальных продуктов. Организационный аспект рассматривает препятствия в установлении механизма оптимального взаимодействия науки, образования и бизнеса. Законодательный аспект связан с принятием законов, благоприятствующих интеграции элементов национальной инновационной системы. Ключевые слова: национальная инновационная система, интеграция, практический аспект, организационный аспект, законодательный аспект | 969 | ||||
6 | Рассмотрены типы российских потребителей со свойственными каждому типу специфическими особенностями и инструменты маркетинговых комплексов, выделенные различными исследователями маркетинга. В результате этого выделяется набор маркетинговых инструментов, наиболее актуальных в российских условиях. Получившийся комплекс маркетинга основан на базовых «4Р» со следующими дополнительными инструментами: сервисное обслуживание, связи с общественностью, упаковка, процесс, физический атрибут и покупка. Потенциал же таких инструментов, как персонал, люди и апробирование, не раскрывается в полной мере из-за недостаточного внимания к развитию человеческих ресурсов в российских организациях. Ключевые слова: комплекс маркетинга, потребитель, сервисное обслуживание, персонал, связи с общественностью, упаковка, физический атрибут, покупка, апробирование | 972 | ||||
7 | Рассмотрены типы российских потребителей со свойственными каждому типу специфическими особенностями и барьеры маркетинговых коммуникаций, возникающие в процессе восприятия маркетингового сообщения потребителем. Существует пять последовательно возникающих барьеров: внимание, понимание, доверие, запоминание и первые действия. Их прохождение рассматривается в трех аспектах: 1) наличие четырех факторов, характеризующих сообщение и говорящих о его качественности и эффективности (форма, содержание, средства и организация сообщения); 2) наличие особенностей российского потребителя, определяющих легкость или трудность прохождения сообщения через тот или иной барьер; 3) набор инструментов маркетинговых коммуникаций, наиболее эффективных для каждого барьера. В результате делается вывод, что разделение общества на обеспеченное меньшинство и необеспеченное большинство является самой актуальной российской особенностью, влияющей на прохождение наибольшего количества барьеров и определяющей набор инструментов маркетинговых коммуникаций для преодоления каждого из них. Ключевые слова: комплекс маркетинговых коммуникаций, особенности потребителя, барьеры маркетинговых коммуникаций, внимание, понимание, доверие, запоминание, первые действия | 1062 |