Поиск
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Дается описание и оценка ненормативных языковых фактов (опечаток, ошибок, нарушений лексической нормы), собранных в рамках студенческого проекта, направленного на улучшение речевой экологии города. На основании количественных подсчетов установлены наиболее нестабильные участки современной орфографической нормы: написание сложных слов, орфограмма «удвоенная согласная в заимствованных словах». Выявлен широкий спектр грубых ошибок, сделан вывод о том, что речевую культуру уличной коммуникации, массовой по типу адресата, формируют носители языка с низким уровнем грамотности. Прокомментированы результаты анкетирования, имеющего целью изучить восприятие текстов с опечаткой, ошибкой, жаргонным словом жителями Омска и Омской области. Нарушения норм фиксируются информантами пропорционально степени грубости ошибки и вызывают у них стремление исправить текст. Последнее поддерживает позицию нормативного взгляда на язык. Ключевые слова: речевая среда города, вывеска, реклама, языковая норма, опечатка, ошибка, восприятие ошибки | 1137 | ||||
2 | На материале разговоров 6-летнего мальчика и его матери выявлены организация и способы общения взрослого и ребенка, семантика, прагматика, язык дискурса. В частности, описаны стратегии, цели, контроль за протеканием и сменой видов речевой деятельности, каналы, тональность, жанры. Установлено, что преобладают игровые и обучающие/познавательные стратегии; жанровый репертуар сочетает традиционные детские жанры, научно-популярную литературу для детей и новые форматы индустрии развлечений (мультфильм, компьютерная игра); в тематическом поле преобладают современные мультфильмы, игры (компьютерные, настольные, подвижные), история изобретений, микромир и др. Ценности и оценки не акцентируются. Ключевые слова: дискурс, ребенок, стратегии, жанры, темы дискурса | 1177 | ||||
3 | Введение. Дилетантский текст представляет собой заметное явление современной массовой (не элитарной) речевой культуры. К факторам, обеспечивающим продвижение данного типа текстов в СМИ, относятся приоритет гедонистической функции в ущерб познавательной, а также интерес социума к публичной личности, которой институт медиа предоставляет возможность высказываться по вопросам, не связанным с полученным образованием и профессией. Цель – исследование восприятия дилетантского текста (его содержание и формы) разными группами реципиентов. Проблематика исследования направлена на выявление неоднородности массовой речевой культуры через сопоставление оценочных позиций разных адресатов одного текста. Материал и методы. Как образец дилетантского текста использован текст главного редактора глянцевого журнала, который подчеркнуто дистанцируется от специалистов в обсуждаемой им области знания (филологии). На основе семантико-стилистического метода анализируется речевой материал, полученный в психолингвистическом эксперименте, т. е. вторичные тексты-реакции. Реципиенты поделены на три группы: неспециалисты от 18 до 44 лет; неспециалисты от 50 до 62 лет; студенты, обучающиеся по направлению «Филология». Результаты исследования. Установлено, что текст транслирует относительно достоверную информацию (научное и околонаучное знание, лингвистический миф), содержит фактические ошибки. Экспериментальное исследование оценочных реакций на текст показывает, что транслируемые текстом сведения некритично воспринимаются значительной частью реципиентов. Отношение к дилетанту как социальному типу у неспециалистов зависит от возраста: молодые участники эксперимента относятся к нему более лояльно, чем реципиенты старшей группы. Студенты, освоившие в теории и на практике обсуждаемую проблему, высказываются о суждениях дилетанта резко негативно. Оценки речевых особенностей текста коррелируют с оценками содержания. Младшая группа одобряет юмор, доступность, «легкость», с которой подается информация; старшая группа отмечает в тексте речевую агрессию, нарушение этических норм. Филологи в своих оценках речевой манеры автора ближе к старшей группе, то есть консервативнее своих сверстников. Научная новизна и практическая значимость. В лингвистический оборот вводится понятие дилетантского текста и его автора; уточняются условия, обусловливающие выдвижение фигуры дилетанта как субъекта массовой коммуникации; на основе отношения к дилетантскому тексту обосновывается наличие поколенченских вариантов массовой речевой культуры. Заключение. Оценочные реакции на одну из разновидностей современной массовой культуры – дилетантский текст – позволяют говорить о неоднородности этой культуры, а именно о существовании старшей и младшей коммуникативной нормы. Позиции младшей нормы в массовой речевой культуре являются более сильными. Этот вывод сделан на основании того, что речевые особенности исходного текста, получившие у реципиентов младшей группы одобрение, а реципиентов старшей – неодобрение, рассматриваются в современной стилистике как наиболее яркие черты прессы в целом. Ключевые слова: массовая речевая культура, текст дилетанта, восприятие текста, оценка текста, младшая коммуникативная норма, старшая коммуникативная норма | 1074 | ||||
4 | Введение. Влияние современных медиа на мировоззрение и поведенческие установки социума остается малоизученным. Поведенческие нормы, транслируемые в формате ток-шоу, являются основаниями оценочных высказываний, соотносятся с ценностями разных типов. Диалектические отношения компонентов аксиологического комплекса обусловливают целесообразность их совместного рассмотрения. Цель статьи – выявить и описать поведенческие нормы, оценки человека и ценности социума, репрезентированные в одной из передач ток-шоу «Андрей Малахов. Прямой эфир». Материал и методы. Используется лингвоаксиологический анализ – семантический анализ единиц разных уровней языка и категорий дискурсивной природы, направленный на выявление нормативно-оценочных значений в сфере поведения человека. Этапами анализа являются определение типичных средств выражения данных значений и формирование на их основе фактологической базы исследования, классификация высказываний по соотнесенности с определенными видами ценностей, реконструкция соответствующих поведенческих норм, интерпретация результатов с учетом сведений об особенностях формата ток-шоу. Результаты и обсуждение. Наряду с лексико-фразеологическими единицами языка, оценочно-нормативные значения регулярно выражаются маркерами деонтической модальности, грамматическими средствами укрупнения масштаба ситуации, лексико-грамматическими показателями отступления от нормы; кроме того, в их трансляции участвуют выводные знания. В репертуаре ценностей преобладают утилитарно-материальные. Поведенческие нормы коррелируют с традиционными ценностями разных социальных групп и ценностями постсоветского времени. Влияние формата передачи на представление аксиологических значений заключается в релятивном (от противного) описании норм поведения и в уровне их обобщенности, в жесткой сбалансированности оценок по знаку, в преобладании личных ценностей над общественными, утилитарно-материальных – над духовными. Предложена и апробирована методика описания аксиологического комплекса «поведенческие нормы, оценки человека и ценности социума», репрезентированного в медийном тексте, имитирующем дискуссию о социально значимой проблеме. Заключение. Сделанные выводы коррелируют с результатами, полученными в работах по другим гуманитарным направлениям. Вследствие пресуппозитивной природы семантики нормы ее лингвистическая реконструкция предполагает внимание к неспециализированным языковым средствам, а также явлениям дискурсивной природы. Ключевые слова: ток-шоу, ценность, оценка, поведенческая норма, лингвоаксиологический анализ | 1184 | ||||
5 | Анализируются коммуникативно-когнитивные компоненты диалога, побуждающие одного из его участников повторить сказанное и предварительно отрефлексировать этот факт в виде модуса повторного говорения. Исследование выполнено на материале ответов основного корпуса НКРЯ на запросы «еще раз тебе», «еще раз вам», «еще раз тебя», «еще раз вас». За исключением случаев позитивной фатики (например, «еще раз тебя благодарю»), подобный повтор информации одним из участников диалога обусловлен коммуникативной неудачей в прошлом, ответственность за которую говорящий возлагает на собеседника. Прагматической предпосылкой такого повтора является также то, что говорящий приписывает себе статус не ниже статуса собеседника. Когнитивным основанием неудачи признается неопределенность информации, которая может быть снята или понижена в результате недословного (вариативного) повтора. Показано, что семантические разновидности неопределенности коррелируют с интенциями повторяющихся речевых действий. Например, повторный репрезентатив уменьшает степень неполноты знаний или корректирует неверную, с точки зрения говорящего, интерпретацию сведений адресатом; повторный директив и повторный комиссив инициированы неуверенным прогнозом относительно дальнейшего развития событий. Повтор может быть реализован как в интересах говорящего (навязывание своей интерпретации обсуждаемых событий), так и в интересах адресата (уточнение его представлений о предмете речи). Теоретическое значение исследования состоит в уточнении маркеров статусных позиций участников диалогов; оценка эффективности высказываний с эксплицированным модусом повторного говорения может быть использована в практике преподавания коммуникативных дисциплин. Ключевые слова: модус повторного говорения, повтор информации, коммуникативная неудача, неопределенность, интенция | 615 |