Tomsk State Pedagogical University Bulletin
RU EN






Today: 09.01.2026
Home Issues 2017 Year Issue №6 ALLEGORICAL INTERPRETATION OF RELATION IN KALMYK, RUSSIAN AND ENGLISH PAROEMIA
  • Home
  • Current Issue
  • Bulletin Archive
    • 2025 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
    • 2024 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
    • 2023 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
    • 2022 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
    • 2021 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
    • 2020 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
    • 2019 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
    • 2018 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
    • 2017 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
      • Issue №10
      • Issue №11
      • Issue №12
    • 2016 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
      • Issue №10
      • Issue №11
      • Issue №12
    • 2015 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
      • Issue №10
      • Issue №11
      • Issue №12
    • 2014 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
      • Issue №10
      • Issue №11
      • Issue №12
    • 2013 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
      • Issue №10
      • Issue №11
      • Issue №12
      • Issue №13
    • 2012 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
      • Issue №10
      • Issue №11
      • Issue №12
      • Issue №13
    • 2011 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
      • Issue №10
      • Issue №11
      • Issue №12
      • Issue №13
    • 2010 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
      • Issue №10
      • Issue №11
      • Issue №12
    • 2009 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
      • Issue №10
      • Issue №11
      • Issue №12
    • 2008 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2007 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
      • Issue №10
      • Issue №11
    • 2006 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
      • Issue №10
      • Issue №11
      • Issue №12
    • 2005 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
    • 2004 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
    • 2003 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
    • 2002 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2001 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
    • 2000 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
      • Issue №8
      • Issue №9
    • 1999 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
      • Issue №7
    • 1998 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
      • Issue №5
      • Issue №6
    • 1997 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
  • Search
  • Rating
  • News
  • Editorial Board
  • Information for Authors
  • Review Procedure
  • Information for Readers
  • Editor’s Publisher Ethics
  • Contacts
  • Manuscript submission
  • Received articles
  • Accepted articles
  • Subscribe
  • Service Entrance
vestnik.tspu.ru
praxema.tspu.ru
ling.tspu.ru
npo.tspu.ru
edujournal.tspu.ru

TSPU Bulletin is a peer-reviewed open-access scientific journal.

E-LIBRARY (РИНЦ)
Ulrich's Periodicals Directory
Google Scholar
European reference index for the humanities and the social sciences (erih plus)
Search by Author
- Not selected -
  • - Not selected -
Яндекс.Метрика

ALLEGORICAL INTERPRETATION OF RELATION IN KALMYK, RUSSIAN AND ENGLISH PAROEMIA

Sarangaeva Z.N.

DOI: 10.23951/1609-624X-2017-6-123-127

Information About Author:

Sarangaeva Zh. N., B. B. Gorodovikov Kalmyk State University (ul. Pushkina, 11, Elista, Kalmyk Republic, Russian Federation, 358000). E-mail: sarangaeva@yandex.ru

Discusses the allegorical expression of the lingvocultural concept ‘relation’ in Kalmyk, Russian and British paroemia. Allegory is a figure of speech in which abstract ideas and principles are described in terms of characters, figures and events. Allegory has been used widely throughout history in all forms of art, largely because it can readily illustrate complex ideas and concepts in ways that are comprehensible or striking to its viewers, readers, or listeners. Writers or speakers typically use allegories as literary devices or as rhetorical devices that convey hidden meanings through symbolic figures, actions, imagery and events, which together create the moral, spiritual, or political meaning the author wishes to convey. For example, in fables a fox character embodies the human characteristics of cunning and cleverness, a wolf and a bear symbolize greed and fraud, etc. Allegory can be easily represented in proverbs and sayings. The peculiarity of allegorical meaning is expressed in typical images. These images are related to various realia of the surrounding environment that belong to everyday life, work, religion, folklore of a culture. The concept “relation” is one of the major national cultural concepts in the Kalmyk, Russian and English lingvocultures and consists of various evaluative, figurative and conceptual components. The most frequent realia in the nomination of the concept “relation” in paroemia are onomastic and natural realia.

Keywords: allegory, relation, concept, paremia, lingvoculture, image, realia

References:

1. Timofeev L. I. Kratkyy slovar’ literaturovedcheskikh terminov [The concise dictionary of literary terms]. Moscow, Prosveshcheniye Publ., 1985. 312 p. (in Russian).

2. Poslovitsy, pogovorki i zagadki kalmykov Rossii i oyratov Kitaya [Proverbs, sayings and riddles of Kalmyk of Russia and oyrats of China]. Complier and translation by V. N. Todayevа. Elista, Dzhangar Publ., 2007. 839 p. (in Russian).

3. Dal’ V. I. Poslovitsy i podovorki russkogo naroda [Russian proverbs and sayings]. Moscow, Astrel’ Publ., 2005. 735 p. (in Russian).

4. Vasil’eva L. Angliyskiye poslovitsy, pogovorki, krylatye verazheniya [English proverbs and sayings]. Moscow, ZAO Tsentrpoligraf Publ., 2004. 350 p. (in English).

5. Bal’zhinimaeva B. D. Nazvaniya tsvetnykh metallov v mongol’skikh yazykakh severo-vostochnogo areala tsentral’noy Azii [Names of non-ferrous metals in the Mongolian languages of the north-eastern areas of Central Asia]. Vestik Buryatskogo universiteta – BGU Bulettin, 2010, no. 8, pp. 64–66 (in Russian).

6. Guchinova E.-B. O kalmytskikh yuvelirnykh ukrasheniyakh [On Kalmyk jewelry] (in Russian). URL: http://www.elzabair.ru/cntnt/lmenu/stati/ukrashenij.html/ (accessed 20 January 2017).

7. Pyurbeev G. Ts. Tolkovyy slovar’ traditsionnogo byta kalmykov [The explanatory dictionary of the Kalmyk traditional mode of life]. Elista, Kalmytskoye knizhnoye izdatel’stvo Publ., 1996. 176 p. (in Russian)

8. Bordzhanova T. G. Magicheskaya poeziya kalmykov: Issledovaniye i materially [Kalmyk magical poetry: Investigation and materials]. Elista, 1999. 96 p. (in Russian).

9. Dzhagdaeva M. B. Kalmytskyy national’nyy kostyum: metodiko-bibliografi cheskoye posobiye [Kalmyk national costume: methodical-bibliographical guidance]. Elista, 2008. 96 p. (in Russian).

10. Bol’shoy tolkovyy slovar’ russkogo yazyka [The Comprehensive Russian Explanatory Dictionary]. Under the editorship of S. A. Kuznetsov. St. Petersburg, Norint Publ., 2000. 1536 p. (in Russian).

11. Shanskiy N. M. Shkol’nyy frazeologicheskyy slovar’ russkogo yazyka: Znacheniye i proiskhozhdeniye slovosochetaniy [The phraseological dictionary of the Russian language for school students: the meaning and origin of phrases]. Moscow, Drofa Publ., 2001. 368 p. (in Russian).

12. Shanskiy N. M. Frazeologiya sovremennogo russkogo yazyka [Phraseology of Contemporary Russian]. St. Petersburg, Spetsial’naya literatura Publ., 1996. 192 p. (in Russian).

13. Russkiye poslovitsy i pogovorki [Russian proverbs and sayings]. Under the editorship of V. Anikin. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1988. 431 p. (in Russian).

14. English Idioms Dictionary. Oxford, Oxford University Press, 2009. 283 p.

15. Esenova T. S., Kharchevnikova R. P., Esenova G. B. Obrazy muzhchiny i zhenschiny v kalmytskoy yazykovoy kartine mira (na materiale paremyy) [Images of men and women in the Kalmyk language picture of the world (on the material of proverbs)]. Vestik Buryatskogo universiteta – BGU Bulletin, 2016, no. 2, pp. 239–246 (in Russian).

sarangaeva_z._n._123_127_6_183_2017.pdf ( 436.32 kB ) sarangaeva_z._n._123_127_6_183_2017.zip ( 430.34 kB )

Issue: 6, 2017

Series of issue: Issue 6

Rubric: COMPARATIVE STUDIES

Pages: 123 — 127

Downloads: 1430

For citation:


2026 Tomsk State Pedagogical University Bulletin

Development and support: Network Project Laboratory TSPU