CRITERIA FOR EVALUATING THE RESULTS OF INTERNATIONAL PHILOLOGY STUDENTS’ PROJECT PRACTICE
DOI: 10.23951/1609-624X-2018-7-79-86
In accordance with the personality-oriented and practice-oriented approaches, the article introduces criteria and scales for evaluating the results and the process of project activities, which foreign philology students practise while developing primary professional skills and preparing for pedagogical practice. Projects developed and implemented by students are usually individual due to the interethnic nature of student groups. They contribute to the development of intercultural communication, since in the course of projects the undergraduates introduce Russian speakers (and representatives of other nationalities who speak Russian) to cultural and linguistic features of their native countries and at the same time are becoming more and more aware of the cultural and linguistic features of the country of the studied language (Russia). In this regard, the understanding of project-making technology and the consideration of a number of factors (social and cultural, linguistic, etc.) are very important for the teacher. The knowledge of these allows the teacher not only to help foreign students in choosing the topic and the master class for the project, in arranging an individual trajectory of the project activity and in the timely and qualitative implementation of the tasks set, but also to adequately assess the results of the activity. The method of projects is based on the project practice, according to which at each stage (preparatory, main and final) certain skills such as reflective skills, search for information skills, presentational skills, organizational skills, communication skills and skills of group and individual work are formed. In this regard, the choice of assessment tools offered in the article (report on the results of the project; the project data sheet; the summary of the project; presentation; photos and videos; essays; student’s work review ; training; discussion) is justified taking into account not only the goals and objectives of project practices, activities, specific aspects of evaluation (project development, results, its structure, presentation), but also the list of competencies being developed, among which the most important are communicative, intercultural and information ones. When defining criteria and indicators for certain assessment tools (essay, summary, etc.) State Educational Standard in Russian as a Foreign Language, which sets out the requirements for specific communication skills (e.g. writing skills and speaking skills), and Federal Educational Standard of Higher Education 45.04.01 Philology play an important role as regulatory documents. The number of criteria and points is determined on the basis of the methodological importance of specific evaluation tools. The teacher’s review of the student’s work during pedagogical practice is of particular importance when counting the total number of points which can be scored for the project. The five-point rating scale is adopted for the final mark for the whole project as it is considered the most comfortable and familiar for both teachers and students.
Keywords: project practice, evaluation criteria, professional competence, evaluat ion tool, rating scale
References:
1. Prikaz Ministerstva obrazovaniya i nauki Rossiyskoy Federatsii “Ob utverzhdenii federal’nogo gosudarstvennogo obrazovatel’nogo standart a vysshego obrazovaniya po napravleniyu podgotovki 45.04.01 Filologiya (uroven’ magistratury)” [The order of the Ministry of Education and Science of the Russian Federation “About the approval of the federal state educational standard of higher education in the direction of preparation 45.04.01 Philology (magistracy level)”], no. 1299 from November 03, 2015 (in Russian). URL: http://fgosvo.ru/news/7/1483 (accessed 3 February 2017).
2. Gosudarstvennyy obrazovatel’nyy standart po russkomu yazyku kak inostrannomu (Vtoroy uroven’. Obshcheye vladeniye) [State Educational Standard in Russian as a Foreign Language (The Second Level Certifi cate)] (in Russian). URL: http://russian-test.com/tests/torfl/advanced.html (accessed 24 November 2017).
3. Krasnoborova A. A. Kriterial’noye otsenivaniye kak tekhnologiya formirovaniya uchebno-poznavatel’noy kompetentnosti uchashchikhsya. Avtoref. dis. kand. ped. nauk [Criteria-based assessment as a technology of learning and cognitive competence of students. Abstract of thesis of kand. of ped. sci.]. N. Novgorod, 2010. 23 p. (in Russian). URL: https://new-disser.ru/_avtoreferats/01004878141.pdf (accessed 3 August 2018).
4. Niyazova A. M. Kriterii otsenivaniya proektnykh i tvorcheskikh rabot uchashchikhsya po russkomu yazyku i literature [Criteria of estimation of project and creative works of pupils studying Russian and literature]. Problemy sovremennoy nauki i obrazovaniya – Problems of modern science and education, 2016, no. 14 (56), pp. 123–126 (in Russian).
5. Efremova N. F. Organizatsiya otsenivaniya kompetentsiy studentov, pristupayushchikh k osvoyeniyu osnovnykh obrazovatel’nykh programm vuzov. Rekomendatsii dlya vuzov, pristupayushchih k perekhodu na kompetentnostnoye obucheniye studentov [The organization of estimation of competences of the students starting development of the main educational programs of higher education institutions. Recommendations for the higher education institutions starting transition to competence-based training of students]. Moscow, Issledovatel’skiy tsentr problem kachetva podgotovki spetsialistov Publ., 2010. 132 p. (in Russian).
6. Zhigalev B. A., Bezukladnikov K. E., Kruze B. A. Tekhnologii kriterial’nogo otsenivaniya i refl eksii kak sposob povysheniya motivatsii pri ovladenii inostrannym yazykom v shkole i vuze [Technologies of сriteria-based assessment and a refl ection as a way of increase in motivation at acquisition of a foreign language at school and higher education institution]. Yazyk i kul’tura – Language and culture, 2017, no. 37, pp. 153–165 (in Russian). URL: http://journals.tsu.ru/language/&journal_page=archive&id=1583&article_id= 36263 (accessed 15 July 2017) .
7. Kruze B. A. Metodicheskoye proyektirovaniye sistemy lingvoinformatsionnoy mnogourovnevoy podgotovki budushchego uchitelya inostrannogo yazyka. Dis. dokt. ped. nauk [Methodical design of system of linguistic and information multilevel training of future teacher of a foreign language. Diss. doc. of ped. sci.]. N. Novgorod, 2014. 438 p. (in Russian).
8. Frantseva E. N., Prilepskikh O. S., Kuznetsova E. N., Dontsov A. V., Korlyakova S. G. Tekhnologiya kommunicativnogo obucheniya kak sredstvo formirovaniya kommunikativnoy kompetentnosti studentov pedagogicheskogo vuza v protsesse izucheniya inostrannogo yazyka [Technology of communicative training as means of formation of communicative competence of students of pedagogical higher education institution in the process of studying of foreign langu age]. Vestnik Novosibirskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta – NSPU Bulletin, 2017, vol. 7, no. 4, pp. 108–123 (in Russian). URL: http://vestnik.nspu.ru/article/2587 (accessed 28 May 2017).
9. Bezrodnaya N. I. Kriterii otsenivaniya raboty studenta: formirovaniye sistemy [Criteria of estimation of the student’s work: the formation of a system]. Vestnik Taganrogskogo instituta upravleniya i ehkonomiki – Bulletin of the Taganrog Management and Economics Institute, 2013, no. 1, pp. 86–89 (in Russian). URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=20162620 (accessed 20 December 2017).
10. Azimov E. G., Shchukin A. N. Novyy slovar’ metodicheskikh terminov i ponyatiy (teoriya i praktika obucheniya yazykam) [New dictionary of methodical terms and concepts (theory and practice of language training)]. Moscow, IKAR Publ., 2009. 448 p. (in Russian).
11. Gosudarstvennyy obrazovatel’nyy standart po russkomu yazyku kak inostrannomu (Tretiy uroven’. Obshcheye vladeniye) [State Educational Standard in Russian as a Foreign Language (The Third Level Certifi cate)] (in Russian). URL: http://www.russian-test.com/tests/torfl/proficiency.html (accessed 23 December 2017).
12. Berdichevskiy A. L., Giniatullin I. A., Lysakova I. P., Passov E. I. Metod ika mezhkul’turnogo obrazovaniya sredstvami russkogo yazyka kak inostrannogo. Kniga dlya prepodavatelya [Technique of cross-cultural education by means of Russian as a foreign language. Teacher’s book]. Moscow, Russkiy yazyk. Kursy Publ., 2011. 184 p. (in Russian).
Issue: 7, 2018
Series of issue: Issue 7
Rubric: METHODICAL ASPECTS OF LANGUAGE EDUCATION
Pages: 79 — 86
Downloads: 827