№ | Статья | Скачиваний | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
6101 | Исследуются различные аспекты проблемы информационной безопасности личности в современной педагогической науке и образовательной практике. Проблема безопасности приобретает особое значение в студенческом возрасте, отличающемся резким возрастанием социальной активности молодежи. Проанализированы основные подходы к пониманию сущности информационной безопасности личности: запретительный, личностно-ресурсный и интегративный, в соответствии с которыми информационная безопасность личности может рассматриваться как характеристика среды или личности либо как способ взаимодействия личности с информационной средой. Предложена классификация информационных рисков. Обосновывается возможность продуктивного формирования информационной безопасности личности на основе герменевтического и контекстного подходов, согласно которым механизм формирования будет осуществляться через поэтапно организованную текстовую деятельность, направленную на активацию понимания и смыслообразования. Ключевые слова: информационная безопасность личности, информационный риск, студенческий возраст, герменевтический подход, смыслообразование, интерпретация | 1006 | |||||
6102 | Представлена классификация превербов в восточных диалектах хантыйского языка. Под превербами принято понимать наречные, лативные частицы, пространственные модификаторы глагола. Обычно превербы находятся перед глаголом, с которым связаны морфосинтаксически, и модифицируют его значение, функционируют как формирующий новое значение элемент. Превербы восточных диалектов хантыйского языка можно сгруппировать согласно их исходным значениям, функционально-семантическим признакам, наличию перфективирующей функции и типу сочетаемого глагола. Ключевые слова: хантыйский язык, преверб, перфективация, приглагольная частица, исходное значение | 1006 | |||||
6103 | Кондратьева в структурных сдвигах в экономике развитых стран | 1005 | |||||
6104 | Рассматривается поэзия современных челябинских авторов как единый локальный текст, определенная модель культуры, которая характеризуется качествами, присущими региональному феномену, – употреблением местных топонимов, мотивами и образами жизни городских окраин и широкой палитрой индивидуальных художественных практик. Чтобы показать разные грани современной челябинской поэзии и проследить развитие и формирование челябинского текста, было исследовано творчество авторов противоположных литературных стратегий – Н. Ф. Болдырева и Я. Грантса. Ключевые слова: мотив, образ, жанр, поэтика, региональный текст, культурная модель, Н. Ф. Болдырев, Я. Грантс | 1005 | |||||
6105 | В статье решается ряд экстремальных задач теории аппроксимации функций, суммируемых с квадратом на всей прямой R : = (–∞,+∞) – посредством целых функций экспоненциального типа. Так, в пространстве L2(R) вычислены точные константы в неравенствах типа Джексона–Стечкина. А также найдены точные верхние грани приближения классов функций из L2(R), определенных при помощи осредненных модулей непрерывности m-го порядка, где вместо оператора сдвига ( , ): ( ) h T f x = f x + h используется оператор Стеклова Sh ( f ). Ключевые слова: наилучшие приближения, модуль непрерывности m-го порядка, неравенство Джексона–Стечкина, целая функция экспоненциального типа, оператор Стеклова | 1005 | |||||
6106 | Рассматривается факторный анализ школьной физкультурной образовательной деятельности. В последнее время в отечественной педагогике наблюдается повышенный интерес к качественной образовательной стороне в формировании профессионализма педагогической деятельности. Это вызвано новым концептуальным подходом к модернизации российского образования, в том числе и в системе школьного физического воспитания. Ученые педагоги образовательной сферы ищут наиболее эффективные факторы для изменения содержания традиционного образования, в том числе и в организации школьного предмета «физическая культура». Ключевые слова: физкультурное образование, внешние и внутренние факторы качества обучения | 1005 | |||||
6107 | Рассматривается процесс личностного самоопределения детей, подростков и молодежи в свете идей В. А. Сухомлинского, предполагая расширение пространства возможностей личностной реализации обучающихся для их успешного поиска себя и своего места в обществе. Также предлагается вариант организации мероприятий в рамках учреждений дополнительного образования, нацеленных на знакомство детей с различными видами деятельности, что обеспечивает большие возможности для личностного самоопределения обучающихся. Ключевые слова: личностное самоопределение, профессиональное самоопределение, дополнительное образование детей, учреждение дополнительного образования, педагогика | 1005 | |||||
6108 | Введение. Рассматриваются типология и функциональные возможности прецедентных феноменов в песенных текстах автора Н. А. О’Шей – лидера фолк-рок-группы «Мельница». Цель исследования – выявление типов прецедентных феноменов, используемых в песенных текстах Н. А. О’Шей, и анализ особенностей их функционирования. Материал и методы. Материалом исследования служат песенные тексты, автором которых является Н. А. О’Шей – лично или в соавторстве. Источником фактического материала являются альбомы рок-группы «Мельница» разных лет. Эмпирическая база исследования сформирована с помощью приема сплошной выборки. В ходе изучения используются описательный метод и метод контекстуального анализа. Результаты и обсуждение. В анализируемых песенных текстах Н. А. О’Шей использует прецедентные феномены разных типов. Частотными являются прецедентные имена – имена собственные мифологических существ (скандинавское божество Один), исторических лиц (полководец Тамерлан, музыканты Фредди Меркьюри и Элвис Пресли, писатель и летчик А. де Сент-Экзюпери) и литературных персонажей (Тристан и Изольда). Обращение к тем или иным прецедентным именам может определяться тематикой, композицией или авторской концепцией песни или альбома, интересом автора к определенной личности. Прецедентные высказывания являются частью культурного опыта поэтессы; она органично включает цитаты из разных источников (в их исходном или трансформированном виде) в состав песенных текстов, заставляет их работать на реализацию той или иной идеи. Прецедентные тексты служат основой для создания авторской легенды. Использование отдельных авторских названий порождает у слушателей различные ассоциации, придает композициям культурную значимость. Заключение. Прецедентные феномены выполняют в песенных текстах Н. А. О’Шей две основные функции: текстообразующую и смыслопорождающую. Ключевые слова: рок-поэзия, прецедентные феномены, Н. А. О’Шей | 1005 | |||||
6109 | Введение. Рассматривается лексическая и миромоделирующая активность единиц лексико-семантической группы «Части тела» ‒ соматизмов, находящая отражение в текстах русских народных пословиц. Особенности семантики и прагматики соматизмов, обусловливающие специфику их функционирования в фольклорном тексте, позволяют определять соматическую лексику в качестве маркеров национальной идентичности. Целью исследования является изучение соматизмов, функционирующих в текстах русских народных пословиц, в аспекте реализации ими своего лексического и миромоделирующего потенциала. Материал и методы. В качестве материала исследования привлекаются тексты русских народных пословиц, содержащих лексемы-соматизмы. Принцип отбора эмпирического материала ‒ на основании сплошной выборки наиболее частотно встречающихся соматических единиц из текстов. Методологию исследования составляют методы наблюдения, количественного анализа, лексико-семантического анализа с привлечением элементов дискурсивного и концептуального анализа. Результаты и обсуждение. Соматизмы, значение которых строится на основе смыслов антропоморфности, играют значительную роль в формировании представления о человеке в языковой и концептуальной картине мира. Концептуальный смысл соматизмов проявляется неодинаково в разных лингвокультурах. При наличии универсальных, константных характеристик, свойственных всем этносам, наблюдается присутствие трактовок, обусловленных спецификой той или иной культуры. Это становится очевидным при сопоставлении случаев функционирования соматизмов в текстах русских и китайских пословиц: названные лингвокультуры чрезвычайно различаются в культурном и языковом планах. Выявлено, что наибольшим лексическим и миромоделирующим потенциалом, судя по текстам пословиц, в русской языковой картине мира обладают соматизмы голова, рука, глаза. За каждой соматической лексемой закреплен конкретный концептуальный смысл, важной составляющей частью которого является аксиологический компонент «ценность». Так, соматизм голова интерпретируется как «ценность интеллекта», рука ‒ «ценность жизненной активности», глаза ‒ «ценность личного участия». В меньшем количестве в пословицах присутствуют соматизмы волосы, ноги, рот, язык, нос. В этом перечне в первую очередь очевидны такие интерпретации, как ноги, символизирующие «ценность мобильности», и волосы ‒ маркер антиценности «внешнего» в противовес ценности «внутреннего». Заключение. Изучение соматизмов в аспекте рассмотрения их лексической и миромоделирующей активности, проявляющейся в фольклорных текстах (в данном случае в пословицах), позволяет формировать представление о фрагментах языковой и концептуальной картины мира этноса. Ключевые слова: соматизмы, лексическая активность, миромоделирующая активность, фольклорные тексты, русские народные пословицы, картина мира, лингвокультура | 1005 | |||||
6110 | Рассматривается проблема профессионального развития педагога в контексте реализации новых образовательных стандартов. Обоснована необходимость разработки концепции открытого профессионализма педагога как альтернативного похода в профессиональной подготовке и переподготовке педагога. Разграничены следующие понятия: «закрытый и открытый профессионализм», «инновации в образовании и образовательные инновации», «гуманитарное и административное управление». Выделены зависимости: между участием педагога в инновационной деятельности и развитием его профессиональных компетенций; между гуманитарным и андрагогическим сопровождением и развитием профессионально-личностных качеств педагога. В результате автор утверждает, что профессиональное развитие педагога – это не воспроизведение одних и тех же функций, а реальное участие педагога в создании новой образовательной практики. Ключевые слова: профессиональное развитие педагога, профессиональные пробы, образовательные инновации, гуманитарное управление, открытый профессионализм педагога | 1004 | |||||
6111 | С лингвистических позиций рассматривается феномен информационных волн в медиадискурсе, этапы их возникновения, анализируются виды информационных волн на уровне взаимосвязи медиатекстов в пространстве Интернета. Информационная волна трактуется как связанный с информационным эхом поток медиатекстов-реакций на один информационный повод с выделением пика и спада общественного интереса и медиацитаций. Информационное эхо определяется как выраженные в последующих медиатекстах отголоски на первичный текст новостного сообщения, посвященного актуальному информационному поводу. Рассматривается вопрос о существовании информационного повода в медиапространстве с точки зрения динамики информационных волн, которые могут приобретать форму кумулятивного резонанса, каскада, воронки, призмы. Ключевые слова: медиадискурс, информационный повод, информационное эхо, информационные волны, типы информационных волн | 1004 | |||||
6112 | Введение. Раскрыты основы управления развитием пространства образования взрослых в условиях кооперации возможностей и ресурсов субъектов формальной и неформальной образовательных сфер через механизм формирования образовательного пространства. Цель статьи – проанализировать способы управления развитием пространства образования взрослых в условиях взаимодействия традиционных образовательных организаций и неформальных образовательных сообществ (общественных объединений). Материал и методы. Анализ литературных источников, нормативных и правовых документов государственных, региональных и муниципальных органов; анкетирование; педагогическое включенное наблюдение; анализ, сравнение и обобщение опыта деятельности общественных организаций; методы статистической обработки полученных данных. Результаты и обсуждение. Сфера управления представлена как скоординированное сочетание традиционных административных подходов, методического и педагогического способов управления, различных форм (само)управления общественных структур в многослойном пространстве. Показатели эффективности управления взаимодействием традиционных образовательных организаций и неформальных образовательных сообществ – общественных объединений: использование неформальных социальных практик общественных структур как источника модернизации, развития формализованного образования; сформированность готовности индивидуальных участников взаимодействия к выбору образовательного и жизненного пути, выраженность их ценностных ориентаций, социализированность; учет в управлении специфики формализованной образовательной сети и общественных инициатив определенной территории; учет при проектировании, управлении развитием сети взаимодействия принципов открытости, гибкости, целостности, событийности пространства. Заключение. Динамика сферы образования взрослых связана с ориентацией образования на развитие личности обучающегося, например через механизм образовательного пространства. В его основе – сетевое взаимодействие индивидуальных и групповых субъектов, в том числе образовательных организаций и общественных объединений. В содержании процесса управления их взаимодействием приоритетны задачи, связанные с освоением педагогической реальности – пространства образования взрослых: поддержка условий творческого развития и инициативности обучаемых, вовлечение в образовательный процесс общественности, оформление нормативно-правовой базы, расширение и усложнение связей разных социокультурных институтов, обновление содержательного наполнения образования и др. В результате широкого использования в управлении развитием пространства (ивент-менеджмент) общественных инициатив фиксируется динамика перехода от управления деятельностью образовательных организаций и общественных объединений к координации культурно-образовательных процессов исследуемой территории. Ключевые слова: пространство образования взрослых, сетевое взаимодействие, образовательные ресурсы, способы управления развитием пространства, неформальное образование | 1004 | |||||
6113 | Введение. Актуализирована проблема рефлексии современного образования в его возможностях реализации научно обоснованных социокультурных интеграционных взаимодействий светского и религиозного компонентов в современном образовательном процессе. Цель – выявление философских и социокультурных оснований интеграционных процессов, осуществляющихся в светском и религиозном образовании в современной России. Материал и методы. Исследование опирается на методологию коммуникативного действия (Хабермас Ю., 2007), в рамках которой осуществляется возможность коммуникации религии и образования. Кроме того, используется методология диалогового характера взаимодействия всех структур общества (Библер В. С., 2000). Объект исследования – современное российское образование. Предмет – социокультурное взаимодействие религиозного и светского компонентов в российском образовании. Методами выступают аналитический обзор и сравнительный анализ познавательных процессов. Результаты и обсуждение. Существует концептуальная разница в светской и религиозной культурах и в соответствующих им культурных менталитетах. Обе культуры в образовании, в зависимости от внешних и внутренних факторов, структурируются в соответствии с принципиально различными вариантами. Они могут исключать друг друга либо органично сочетаться, выявляя высокую степень синтеза. Заключение. При наличии двух моделей образования – светского и религиозного, направленных на разные цели и использующих разные подходы, интеграция светского и религиозного знания ждет более глубокого социокультурного, философского, психологического обоснования. Необходим конструктивный диалог относительно обнаружения общих для философии, науки и религии черт, характеристик и ценностей, организация просветительской работы среди научной общественности по теме единства основополагающих жизненесущих ценностей науки и религии. Напряженная, противоречивая современность вызывает необходимость комплементарного, выстроенного по принципу дополнительности отношения к религиозному и светскому компонентам образования. Присутствие религиозного компонента создаст в образовании гуманитарную атмосферу высокой духовности и морали. Ключевые слова: светское, религиозное образование, образование, культурная интеграция, взаимодействие | 1004 | |||||
6114 | Рассматриваются геометрические метафоры в английском экономическом дискурсе. Материалом для изучения послужили новостные и информационно-аналитические тексты, опубликованные в изданиях англоязычной прессы. Исследовательская задача заключается в когнитивном анализе понятийной сферы «геометрия», используемой в качестве источника метафорической экспансии в экономическую сферу жизни англоязычного общества. Собранный эмпирический материал позволил сделать вывод о том, что лексические единицы английского языка, имеющие исходное значение «геометрическая фигура», широко используются в экономическом медиадискурсе для концептуализации различных экономических реалий и событий. Ключевые слова: пространственная концептуализация, метафорическое переосмысление геометрического пространства, геометрическая метафора, сфера-источник, область-цель, экономический медиадискурс | 1003 | |||||
6115 | Исследование дискурса остается по-прежнему в центре внимания современной лингвистической науки. Дискурс рассматривается как конкретизация речи в различных модусах человеческого существования. Французский архитектурный институциональный дискурс относится к объектным, тематическим дискурсам, рожденным на пересечении собственно-архитектурного (проектно-конструктивного), научного, академического, юридического (законодательно-административного), газетно-публицистического дискурсов. Данный дискурс является примером полидискурсивности, коммуникативного пересечения дискурсов, соответственно, юридический дискурс (законодательно-административный) является неотъемлемой составной частью архитектурного дискурса. Юридический дискурс ‒ один из самых актуальных дискурсов современности, так как он ориентирован на все слои общества, регулирует правовые отношения человека и общества, интересы которых закреплены в законах и других нормативно-правовых документах государственной власти. Юридический дискурс отражает политические, экономические, этноязыковые, морально-этические факторы организации государства и общества. Французский юридический дискурс полностью отвечает данным предназначениям. Рассматривается французский юридический дискурс в области архитектуры и градостроительства и его подвиды: законодательный и административный, относящиеся к письменному типу дискурса, так как издание и публикация законов, нормативно-правовых документов осуществляются исключительно в письменном режиме. В свою очередь, законодательно-административный дискурс делится на два субдискурса: законотворческий и законоприменительный. Язык юридического дискурса представляет собой своеобразный код, так как он является первоэлементом и строительным материалом права. Ключевые слова: дискурс, юридический дискурс, подвиды дискурса, законодательный, административный дискурс, коммуникативное пересечение дискурсов, архитектура, градостроительство, паспортизация дискурса, речевой жанр | 1003 | |||||
6116 | Рассматриваются концепции Вселенной в картине мира селькупского и русского этносов, исследуются горизонтальная и вертикальная проекции мироздания. Проводится анализ лингвистического, этнографического и культурологического материала для исследования объективации образов «Нижнего мира» в селькупском и русском языках. Исследуются вопросы локализации «Нижнего мира», подчеркивается противоречивость представлений о нем, раскрывается связь «Нижнего мира» с миром мертвых, выявляется общее и отличительное в представлении о «Нижнем мире» в селькупской и русской культурах. Ключевые слова: селькупский язык, русский язык, картина мира, структура мироздания, «Нижний мир» | 1002 | |||||
6117 | Рассмотрены некоторые виды и направления благотворительности и их развитие: жертвование, добровольчество, прямая помощь, на основании чего делается предположение об уровнях мотивации волонтеров. Описаны идеологический, ценностный, социальный, материальный, эмоционально-психологический уровни мотивации волонтеров с представлением примеров, иллюстрирующих различные виды мотивации. Обсуждается явление «creative class» в современной культуре в качестве предварительного условия ориентации и различной мотивации волонтеров. Кроме того, обсужден вопрос о добровольцах в медицине и медицинских исследованиях с феноменом дегустации, который может давать возможность реализации различных социальных алгоритмов на основе добровольчества. Ключевые слова: волонтеры, добровольчество, мотивация | 1002 | |||||
6118 | Раскрыта и уточнена сущность и содержание понятия «ориентирование» с точки зрения психологии и педагогики, конкретизирован педагогический смысл ориентирования будущего бакалавра на профессионально-нравственное самоопределение, выявлены основные содержательные и процессуальные характеристики ориентирования будущего бакалавра на профессионально-нравственное самоопределение, также перечислены компоненты педагогического ориентирования. Сделаны выводы о том, что ориентирование будущего бакалавра на профессионально-нравственное самоопределение представляется наиболее эффективным через образовательный процесс, поскольку рассматривается как особая комплексная педагогическая система. Ключевые слова: ориентирование, профессионально-нравственное самоопределение, учебная деятельность, компоненты педагогического ориентирования | 1002 | |||||
6119 | Введение. Дано определение понятия «культурная игровая практика» как «разнообразный, основанный на текущих и перспективных интересах ребенка вид самостоятельной деятельности и поведения». Обосновывается, почему в культурной практике ребенок становится полноправным субъектом деятельности, взаимодействия и общения. Выделяются параметры оптимального «приглашающего» игрового пространства, созданного и обеспечивающегося взрослыми. Материал и методы. Рассматриваются отличия «мира ребенка» в игре от «реального» мира взрослых, проводится анализ информации, которую ребенок получает и осваивает в игре, классификация источников информации. Степень актуальности информации зависит от того, кто является источником информации, какую роль они играют для ребенка, каков их статус. Рассматривается зависимость информации от места «действия» игры, возраста участников, степени их «доверия» другому, «дружественности» в игровом коллективе, а также от того, на каком возрастном этапе дошкольного детства ребенок получает и осваивает данную информацию. Определяется влияние этой информации на содержание и рейтинг детской игры. Дается определение квеста как вида сюжета. Результаты и обсуждение. Представлены результаты опроса участников социальных сетей и постоянных игроков в квесты среди населения Сибирского федерального округа на предмет подтверждения или опровержения актуальности создания и реализации квест-игр по сюжету русских народных сказок. Было определено, что в настоящее время формируется новое игровое пространство, позволяющее детям дошкольного возраста освоить и проиграть в принципиально новых для них формах, например таких, как квест, сюжеты любимых сказок. Вводится понятие «жизненные практики», которые делятся на условно положительные и условно отрицательные культурные практики. Заключение. Взрослые ответственны за содержание игры ребенка. Проведенное исследование позволяет определить преимущества игры как способа вхождения в культуру, который полностью соответствует возрастным возможностям детей дошкольного возраста, удовлетворяет их потребность в «жизненных практиках», создавая и влияя на формирование базиса личностной культуры ребенка. Ключевые слова: игра, культурная практика, культурная игровая практика, содержание игры, культура игры, квест-игра, «жизненные практики», базис личностной культуры ребенка | 1002 | |||||
6120 | Введение. Исследования типологии профессиональных дискурсов и субдискурсов представляют собой одно из наиболее перспективных направлений коммуникативной лингвистики. Инженерная коммуникация как дискурсивная деятельность в силу своего динамичного развития, определяемого стремительными изменениями технологий, общества, промышленности и, как следствие, постоянным взаимодействием и обменом информацией между участниками инженерного сообщества, начинает привлекать внимание лингвистов. Несмотря на значительное количество исследовательских работ, посвященных изучению дискурса в отдельных социальных институтах, инженерный дискурс на сегодняшний день остается малоизученным, поскольку при преобладающем в отечественной лингвистике подходе к инженерной коммуникации как к разновидности научного (или научно-технического) дискурса проблемы ее выделения в отдельную дискурсивную структуру практически не ставились. Поскольку дискурс находит свое воплощение в определенных жанрах, а жанры в свою очередь всегда находятся в поле того или иного дискурса, авторы выдвигают предположение, что инженерный дискурс наряду с периферийными жанрами, характерными и для других дискурсов, обладает в первую очередь самостоятельными ядерными жанрами, выражающими собственные ценности, стратегии, информацию. Настоящая работа посвящена особенностям лексической организации жанра «стандарт» в аспекте степени его соответствия основной цели инженерной коммуникации. Материал и методы. Эмпирическую базу исследования составили тексты действующих национальных стандартов на устройства и оборудование в различных сферах инженерной деятельности, что стало объектом примененного в работе анализа дискурса. Основной метод исследования – автоматизированный контент-анализ, эффективность которого показана в работах зарубежных школ анализа дискурса, а также в исследованиях российских ученых, позволил выявить количественный аспект лексической организации документов. Результаты и обсуждение. На основании анализа лексической организации текстов стандартов были определены основные дискурсивные аспекты исследуемого жанра, что характеризует стандарт как ядерный жанр инженерного дискурса. Заключение. Жанр стандарта полностью отвечает основной цели инженерной коммуникации, его особенности определены требованиями профессионального дискурса и коммуникативной ситуации. Ключевые слова: инженерный дискурс, институциональный дискурс, профессиональная коммуникация, речевые жанры | 1002 | |||||
6121 | Введение. Перевод, один из древнейших видов деятельности, в современном глобальном мире приобретает особое значение. Переводчики сталкиваются с необходимостью ускорять темпы перевода, так как от скорости и качества перевода больших объемов информации на разные языки зависит развитие науки, промышленности, торговли и других сфер жизни современного общества. Обеспечивать качество перевода в таких условиях становится все сложнее. Само понятие качества перевода, хоть и является объектом исследования уже многие годы, до сих пор однозначно не определено, при этом существуют разные подходы к оценке качества перевода вообще и отсутствует единое представление о качестве письменных переводов и единая общепринятая классификация переводческих ошибок в частности. Это означает, что такие оценки не унифицированы и их польза может быть сомнительной. Цель заключается в сопоставлении основных подходов к оценке качества письменного перевода, существующих стандартов, критериев и параметров оценки качества письменного перевода. Материал и методы. При проведении исследования использовались общенаучные (методы логики: анализ, синтез, обобщение); частнонаучные (лингвистические) методы: описательный, сравнительно-сопоставительный. Результаты и обсуждение. Теоретики перевода предлагают несколько подходов к оценке качества письменного перевода, которые могут быть сведены к двум большим группам: количественные и неколичественные подходы. Для нормативного регулирования качества переводов разные государства выработали свои нормативные документы и стандарты. Данные документы значительно отличаются друг от друга: в одних документах содержатся требования к выполненному переводу (европейский стандарт качества перевода), в других перечисляются виды перевода и обозначается их отличие друг от друга (российские ГОСТы), третьи не содержат точных критериев качественного перевода, но приводят перечень положений, которые нужно учесть до начала осуществления перевода, а также подробно описывают структуру переводческого проекта (американский стандарт качества). Заключение. Организации, занимающиеся переводом на практике, для оценки качества переводов применяют широкий спектр национальных и международных стандартов качества перевода, шкал оценки качества, а также современных инструментов количественной оценки качества перевода – специальных компьютерных программ. Критериями оценки качества в таких инструментах выступают переводческие ошибки, классификации и типологии которых представлены в огромном количестве. Отсутствие единого эталона качества и периодическое появление новых инструментов оценки качества перевода обусловлены многообразием критериев, предъявляемых к качеству разных текстов (как тематически, так и функционально-стилистически). Несмотря на очевидную невозможность охватить весь спектр возможных критериев качественного перевода всего многообразия текстов, повсеместно реализуется количественная оценка формальной составляющей качества переводных текстов Ключевые слова: оценка качества перевода, письменный перевод, стандарты качества, критерии качества, параметры качества | 1002 | |||||
6122 | Рассматривается проблема подготовки переводческих кадров для наукоемких отраслей. В качестве решения данной проблемы предлагается привлечение студентов-переводчиков к работе в рамках реальных исследований университета. Показаны этапы взаимодействия, отражены выявленные проблемы и достижения. Отмечены такие преимущества предложенного способа подготовки переводческих кадров, как получение студентом практического опыта, рост уровня профессиональной подготовки и, как следствие, более высокая конкурентоспособность выпускника. Ключевые слова: подготовка кадров, перевод, английский язык, научные исследования | 1001 | |||||
6123 | Проведено исследование возможности корректного произношения сложных звуков немецкого языка русскоязычными респондентами. Результаты свидетельствуют о том, что русскоязычному населению легче произносить немецкие гласные, чем согласные. Самым фонетически сложным звуком оказался велярный носовой согласный. Увеличение количества повторений не увеличивает корректность произношения исследуемых звуков. Кто имеет трудности в выполнении упражнений на оральный праксис, не произносит альвеолярный дрожащий согласный ([r]). Ключевые слова: фонетический строй, немецкий язык, гласные, согласные, звуки | 1001 | |||||
6124 | Рассматривается категория вторичности научно-технического текста, реализуемая благодаря межтекстовым связям. Материалом исследования послужила монография Ф. Митшке (F. Mitschke) Fiber Optics. Physics and Technology. Все фрагменты содержат антропонимы, которые выступают маркерами вторичного текста. Межтекстовые связи обеспечивают единство и целостность дискурсивного научного пространства. В результате анализа научно-технического текста было установлено, что межтекстовые связи поддерживаются первичными цитатами, ссылками (именными: авторскими, автоссылками и множественными; титульными), сносками, графиками и визуальными средствами (фотографиями). Ключевые слова: научно-технический дискурс, антропоним, вторичный текст, вторичность, цитата, ссылка, межтекстовые связи | 1000 | |||||
6125 | Статья посвящена малоизвестному лингвистическому сочинению XVI века – сопоставительной грамматике испанского и итальянского языков (“Il paragone della lingua toscana et castigliana”, 1560) неаполитанца Джованни Марио Алессандри. Эта грамматика, адресованная в первую очередь придворным – как итальянцам, изучающим испанский, так и испанцам, изучающим итальянский, среди итальянских грамматических сочинений XVI века во многих отношениях стоит особняком. В ней отсутствуют примеры из литературных произведений XIV в., послуживших основой для итальянской языковой нормы, содержатся любопытные наблюдения социолингвистического порядка (например, касающиеся социальной иерархии и ее отображения на языковом уровне), наконец, она отражает некоторые особенности мировоззрения испанцев и итальянцев, складывающиеся в эпоху Контрреформации. Взгляды Дж. М. Алессандри на язык, в частности на критерии его нормализации, близки взглядам Б. Кастильоне, Дж. Триссино и других сторонников теории «придворного» языка. Ключевые слова: история итальянского языка, история романского языкознания, грамматикография, итальянский язык XVI века, споры о языке, языковая норма | 1000 | |||||
6126 | Статья сфокусирована на описании способов изображения «внутреннего человека» в концептуальном пространстве образа англосаксонского эпического героя. Несмотря на то, что раскрытие внутреннего «я» героя противоречит жанровым установкам эпоса, оно не является трансцендентным англосаксонской культуре в целом. Эпос иллюстрирует возможность изображения чувств героя на другом уровне и другими средствами по сравнению с современным осмыслением данной проблемы. Ключевые слова: лингвокультура, художественный образ, концептуальное пространство, внутренний человек, концепт | 999 | |||||
6127 | Для педагогической теории и практики проблема формирования социального согласия и доверия относительно нова, в такой плоскости она практически не представлена в психолого-педагогической литературе. Авторы рассматривают педагогические основы воспитания у школьников и молодежи доверия и согласия как базы для выстраивания взаимоотношений в полиэтническом, многонациональном и многоконфессиональном российском обществе. Ключевые слова: образование, социальный институт, социальное доверие и согласие, поликультурное образование | 999 | |||||
6128 | Освещаются направления метафорической интерпретации образов тепловой обработки пищи в русском языке. Анализируются семантика, прагматика, текстовое функционирование образных слов и выражений, метафорически мотивированных глаголами «варить», «жарить», «печь», которые обозначают различные предметы, свойства, процессы, явления на основе аналогии с приготовлением еды. Описываются когнитивные метафорические модели, их лексико-фразеологические и текстовые репрезентации, характерные для данного фрагмента образной системы языка и картины мира. Ключевые слова: пищевая метафора, образная лексика, фразеология, метафорическая модель, языковая картина мира, словарь | 999 | |||||
6129 | Введение. Для описания современных практик речевого общения, используемых в разных сферах личной и институциональной коммуникации, актуальным является анализ различных речевых стратегий, проводимый в рамках дискурсивных и прагмалингвистических исследований современного языкового материала. В связи с этим производится анализ комментариев немецкоязычных пользователей видеохостинга YouTube с целью определения вербальных и невербальных способов реализации стратегии недоверия в интернет-дискурсе. Цель – анализ вербальных и невербальных способов реализации стратегии недоверия в комментариях пользователей к немецкоязычным видеоматериалам на YouTube. Материал и методы. Материалом для исследования послужили 43 комментария на немецком языке к 14 видеороликам о разработке приложения-трекера Die Corona-Warn-App. Отбор комментариев осуществлялся в произвольном порядке, далее материал подвергался контекстуальному, семантическому и прагмалингвистическому анализу. Результаты и обсуждение. Комментарий рассматривался как жанр публичной дискуссии, отражающий определенное намерение автора, его отношение к обсуждаемому объекту действительности, реализуемый посредством различных вербальных и невербальных средств. Отбор данных средств позволяет автору комментария реализовать определенные речевые стратегии. Речевые стратегии, реализуемые в сетевых комментариях на платформе YouTube, могут быть классифицированы согласно критерию «сохранение коммуникативного равновесия». На основании данного критерия могут быть выделены две группы стратегий: кооперативные и некооперативные (стратегии кооперации и конфронтации). Стратегия недоверия рассматривается нами как ассертивная речевая стратегия, в основе которой лежит признак оценочности, позволяющий дифференцировать отношение говорящего к обсуждаемому объекту по шкале «хорошо/плохо». Данная стратегия направлена на выражение критики, скептицизма и сомнения по отношению к определенному событию или явлению. Иными словами, посредством стратегии недоверия данное событие или явление наделяется признаком «отклонения от нормы». Реализации данной стратегии способствует совокупность определенных тактик: гиперболизации, устрашения, аллюзий, насмешки, доведения до абсурда. В сетевых комментариях стратегия недоверия выражается при помощи различных вербальных и невербальных средств, которые могут быть использованы как изолированно друг от друга, так и в определенных комбинациях. Заключение. Анализ сетевых комментариев к видеороликам о разработке приложения-трекера Die Corona-Warn-App на немецком языке позволил выявить набор определенных вербальных и невербальных способов реализации стратегии недоверия в одном из актуальных и современных жанров интернет-коммуникации. Исследование может быть продолжено обращением к анализу языкового материала других жанров и других распространенных языков мира, тем самым внося вклад в изучение механизмов эффективной коммуникации. Ключевые слова: интернет-дискурс, сетевой комментарий, речевые стратегии и тактики, стратегия недоверия, вербальные и невербальные средства, немецкий язык | 999 | |||||
6130 | Ставится проблема обучения младших школьников чтению информационных текстов на основе результатов международного тестирования по оценке читательской компетентности учащихся. Анализируется пример работы с информационным текстом из учебника «Мир вокруг нас», показаны методические недочеты в организации работы с текстом. Рассмотрена специфика разных видов чтения применительно к информационному тексту как организация смыслового чтения. Выделены методические приемы организации изучающего чтения, направленные на извлечение и понимание полезной информации из текста. Ключевые слова: смысловое чтение, информационный текст в учебнике, просмотровое, ознакомительноe, выборочное, изучающее чтение | 998 | |||||
6131 | Изучается вопрос об экстралингвистических факторах, детерминирующих свойства языковых единиц научного дискурса вообще и категории авторизации в частности. Приводится перечень экстралингвистических факторов, оказывающих влияние на авторизацию. Подчеркивается важность учета экстралингвистического фона порождения научного текста при анализе функционирования авторизационных показателей. Описывается вклад когнитивно-дискурсивной парадигмы в понимание внелингвистической обусловленности смыслосодержательной основы научного текста и сопутствующей ей личностно-психологической рефлексии субъекта. Ключевые слова: авторизация, научный дискурс, экстралингвистические стилеобразующие факторы, эпистемическая ситуация, субъект научной деятельности | 998 | |||||
6132 | Статья посвящена актуальным вопросам развития электронных библиотек в вузе. Обсуждаются подходы к преодолению противоречия между огромным образовательным ресурсом электронной библиотеки и недостаточным использованием этого ресурса в учебном процессе. Рассмотрен способ повышения активности библиотеки посредством использования личного кабинета пользователя. Описан подход к созданию системы автоматизированной поддержки пользователя электронной библиотеки и реализация данного подхода в Сибирском федеральном университете. Ключевые слова: электронная библиотека вуза, система автоматизированной поддержки пользователя, информационно-коммуникационные технологии (ИКТ) | 997 | |||||
6133 | Введение. Методика обучения математике имеет многовековую историю, в которой отражаются все успехи педагогов по созданию системы математического образования как в России, так и в мире. Несмотря на то, что эта система, функционируя длительное время, давала выдающиеся результаты, к настоящему времени математические дисциплины являются самыми трудными предметами для учащихся как в школе, так и в вузе. Это приводит к тому, что появляются крайние точки зрения, призывающие исключить учебный предмет «Математика» из школьного и вузовского курсов из-за его трудности и низкой успеваемости учащихся. Решением этой проблемы в современном мире может стать привлечение психолого-ориентированных концепций обучения, одной из которых является теория рефлексивного обучения. Представлен один из аспектов применения этой теории к практике математического образования, а именно рефлексивное обучение решению математических задач. Цель – разработать методику обучения «обобщенному алгоритму» решения математических задач на основе стимулирования рефлексивных механизмов деятельности. Материал и методы. Материалом исследования послужили работы отечественных и зарубежных авторов, посвященные проблемам методики обучения решению задач и психологии рефлексивного обучения. Их представления позволили применить теорию рефлексивного обучения к обучению учащихся сознательному регулированию собственной математической деятельности. Рефлексивные умения являются основой способности к интеллектуальной саморегуляции и, следовательно, условием продуктивной интеллектуальной математической деятельности. Результаты и обсуждение. Возможности стимулирования познавательной активности учащихся на основе рефлексии своих мыслительных процессов видится авторами как один из путей решения психологических и методических трудностей в обучении решению математических задач. Методика обучения решению задач включает обучение учащихся сознательному выполнению четырех основных этапов. Формирование умения анализировать условие задачи, поиск решения задачи, правильное оформление идеи решения задачи и проверка правильности осуществленного решения выполняются с опорой на ментальный опыт учащегося с применением рефлексивных стратегий обучения. Заключение. В результате рефлексивного обучения решению математических задач у учащихся сформируется «обобщенное умение» решать математические задачи. Ключевые слова: рефлексивное обучение, обучение саморегуляции, рефлексивные стратегии, математические задачи, методика обучения математике | 997 | |||||
6134 | Введение. Рассматриваются особенности изучения фразеологических единиц (ФЕ) русского языка учениками-киргизами. Исследуются методические и лингводидактические основы изучения русской фразеологии школьниками-киргизами в условиях контекста русского литературного произведения. Цель – анализ ФЕ художественного произведения и разработка методов и приемов работы по их усвоению в киргизской аудитории. Материал и методы. Материалом исследования послужил текст пьесы А. Н. Островского «Гроза», в котором особое внимание было уделено ФЕ и их функциям, выполняемым в контексте данного литературного произведения. Работа выполнена посредством исследовательско-поискового метода, метода сравнения и классификации ФЕ, метода интерпретационного и лингвокультурологического анализа. Результаты и обсуждение. На основе художественного текста выявляются особенности контекстуальных функций ФЕ в речи персонажей. Выстраивается алгоритм работы с ФЕ в процессе чтения литературного произведения. Определяются методы и приемы, благодаря которым интерпретируется произведение и, как следствие, формируется интерес к русской литературе и культуре школьников-киргизов. Основной проблемой является изучение особенностей восприятия и усвоения ФЕ русского языка киргизскими учащимися в условиях контекста литературного произведения (на материале пьесы А. Н. Островского «Гроза»). Предмет исследования – фразеологические единицы в контексте художественного произведения и их интерпретация учениками-киргизами при осмыслении идейно-тематической составляющей пьесы А. Н. Островского «Гроза». Словарно-фразеологическая работа в процессе освоения инокультурного литературного текста учениками-киргизами способствует не только пополнению новыми лексическими единицами их словарного запаса, но и расширению знаний о культуре России, приобщению к моральным и духовным ценностям, что, несомненно, облегчает культурно-языковую интеграцию учеников-киргизов в пространство русского языка и культуры. Результатом исследования стали приемы, которые могут быть применены на практике в процессе чтения русского литературного текста и изучения ФЕ учащимися-киргизами. Заключение. Понимание семантики слов, их функционального значения в контексте произведения может обеспечить правильное прочтение и успешную интерпретацию художественного текста русской литературы учениками-киргизами. В связи с этим на уроках русского языка и литературы тщательным образом должна быть организована работа с этнокультуроведческой лексикой (фразеологизмами). Ключевые слова: русский язык как неродной, киргизская школа, фразеология русского языка, контекст художественного произведения | 997 | |||||
6135 | Рассматриваются так называемые вербативные синлексы – составные, устойчивые единицы языка, чье номинативное значение не осложнено культурными или экспрессивно-оценочными коннотациями. Термин «синлекс» был предложен профессором Г. И. Климовской. По ее мнению, слова разных частей речи имеют аналитические функциональные аналоги – устойчивые сочетания с семантическими и грамматическими характеристиками существительных, прилагательных, глаголов и наречий. Приводится список структурных типов вербативных синлексов, расположенных по убывающей (от наиболее продуктивных к наименее продуктивным), и анализируется употребление так называемых внутренних контейнеров – прилагательных как структурных элементов вербативных синлексов. «Внутренний контейнер» может быть обязательным или факультативным. Он либо конкретизирует значение синлекса, либо выражает эмоциональное отношение к факту действительности. Ключевые слова: вербативный синлекс, номинативная единица, «внутренний контейнер», обязательный или факультативный элемент синлекса | 996 | |||||
6136 | Обосновывается необходимость осуществления уголовного судопроизводства, основанного на исполнении фундаментальных правовых ценностей, целей и принципов. Постоянно действующие правовые ценности, цели и принципы в российском уголовном судопроизводстве находят для себя соответствующее теоретическое, концептуальное, институциональное, законодательное и практическое отражение в форме конкретных законодательных положений, прокурорско-следственных и судебных решений. Автор рассматривает принципы российского уголовного судопроизводства как целостную систему, в которой содержание и направление действия того или иного отдельного принципа зависит от направления и меры действия других смежных принципов. Ключевые слова: правовые ценности, уголовное правосудие, судопроизводство, правовые принципы, уголовно-процессуальные принципы, адвокатская помощь, «убеждение совести» | 996 | |||||
6137 | Рассматривается педагогическая проблема формирования профессиональной культуры будущих специалистов в области юриспруденции в системе их подготовки в условиях высшего учебного заведения. Обосновывается целесообразность применения методов контекстного обучения как средства формирования профессиональной культуры будущих юристов в процессе их профессиональной подготовки. Указываются внешние и внутренние контексты формирования профессиональной культуры юристов, рассматриваются методы и формы контекстного обучения, позволяющие повысить эффективность формирования профессиональной культуры будущих специалистов в области юриспруденции в процессе их обучения в вузе. Ключевые слова: профессиональная культура специалиста в области юриспруденции, теория контекстного обучения, методы контекстного обучения, проблемная ситуация, формирование профессиональной культуры будущего юриста, система профессиональной подготовки юристов | 996 | |||||
6138 | Национальная форма проявления, которую приобретает терминология конкретной научной сферы познания в разноструктурных языках, выражает закономерность научного мышления конкретного народа и особенности его национального мировосприятия. В связи с тем, что «этимологические предпочтения» при отборе единицы специальной лексики для вербализации нового понятия в существенной мере передают национальную специфику когнитивной деятельности индивидуума в определенной профессиональной области, необходимо обратиться к сопоставительному анализу специфики этимологического описания основного корпуса русской и английской экологической терминологии. Следовательно, выделение основных групп терминов – исконных и заимствованных – представляет интерес с точки зрения антрополингвистического исследования, поскольку их корреляция в конкретной терминологии (превалирование одних над другими) способна продемонстрировать индивидуальность национального мышления или зависимость одного национального мышления от другого. Ключевые слова: специальная лексика, термин, сопоставительный анализ, этимологическое исследование, исконный термин, заимствование, латинский язык, греческий язык | 996 | |||||
6139 | Введение. Исследуется проблема современной англоязычной пунктуации в письменной коммуникации, представленной материалами американских СМИ (The New York Times, San Francisco Chronicle). Основное внимание уделено правилам постановки запятой как знака, функции которого отличаются наибольшим разнообразием и противоречивостью, так как в одних и тех же условиях допускается как его наличие, так и отсутствие. Рассмотрение закономерных правил функционирования именно запятой объясняется тем, что этот знак стал зачастую подменять все другие пунктуационные знаки в современной письменной коммуникации в английском языке. Цель работы состоит в выявлении и объяснении принципов функционирования запятой в современной англоязычной коммуникации (на материале американского варианта английского языка в дискурсе массмедиа) для облегчения понимания законов пунктуации в языке. Материал и методы – метод лингвистического описания, синтаксического анализа, интерпретативный метод, метод лингвостилистического описания, прием контекстного анализа и обобщения результатов структурно-синтаксического анализа. Результаты и научная новизна. В ходе исследования можно сделать вывод о том, что в американской письменной коммуникации запятая выполняет следующий набор функций: членения или разделения синтаксических единиц внутри единой синтаксической структуры, выделения смысла, усиления выразительности и смысловой значимости синтаксического элемента, функция авторского знака как стилистического средства экспрессии в тексте. Научная новизна данной работы заключается в систематизации и научной классификации функций запятой с точки зрения законов английской грамматики и стилистического варьирования, что практически не освещалось в других исследованиях по грамматике английского языка. Заключение. Предлагаемый список функций, которые выполняет запятая в современном американском дискурсе, позволяет предложить студентам, изучающим английский язык, относительно полный обзор возможных значений, характерных для данного знака, и снять, таким образом, некоторые трудности в понимании и освоении синтаксической теории английского языка. Ключевые слова: пунктуация, письменная коммуникация, запятая, синтаксические отношения, экспрессивно-выразительная функция, выделительная функция | 996 | |||||
6140 | Введение. Рассматриваются высказывания в адрес оригинальной англоязычной поэзии И. Бродского, сделанные англоязычными критиками, поэтами и переводчиками. Все высказывания разделены на группы согласно географической, лингвистической и профессиональной принадлежности их авторов. Большинство характеристик в адрес английских стихов Бродского носят ситуативный, несистемный характер, представляя собой разрозненные высказывания. Объединяет их то, что многие даже самые ярые сторонники английской поэзии Бродского вынуждены отмечать некоторые шероховатости использования им языка, стилистические несуразицы и излишнюю «русскость» английских стихов поэта. Цель статьи – систематизация и критическая оценка подобных высказываний, носящих ситуативный и несистемный характер. Материал и методы. В качестве материала исследования выступили высказывания зарубежных исследователей и поэтов, касающиеся оригинального англоязычного поэтического творчества Бродского, встречающиеся в многочисленных интервью и книгах, посвященных жизни и творчеству поэта. Предметом исследования становится рецепция англоязычных стихотворений Бродского носителями языка. Были использованы методы фронтального анализа и контент-анализа, сравнительный метод. Результаты и обсуждение. Английские стихотворения Бродского до сих пор являются малоизученными, исследователи обходят стороной этот важный пласт творчества поэта, который, однако, может помочь достроить картину эстетического мышления автора до ее логической завершенности. В то время как исследователи традиционно концентрируются на русской поэзии, англоязычной прозе и (авто)переводах Бродского, в фокус данной статьи попадает англоязычная оригинальная поэзия автора – феномен, нуждающийся в более глубоком осмыслении. В работе классифицируются причины обращения Бродского к английскому языку, которые можно разделить на три группы: эстетические, утилитарные, лингвистические. Отношение Бродского к своим английским стихотворениям было непростым. Создание оригинальных поэтических текстов на английском для него было сродни так называемой игре в стихосложение с использованием иного лингвистического инструментария. Он видел в английском стихосложении возможность рифмовать краткосложные лексемы английского языка в различных комбинациях, использовать невозможные в русском языке ритмико-синтаксические структуры, экспериментировать с просодией. Одна из самых больших претензий к английским поэтическим текстам Бродского – некорректное использование им английских идиоматических единиц. По мнению даже большинства доброжелательных критиков, английская идиоматика стихов Бродского бывала проблематична. Многие отмечают взаимопроникаемость и взаимообусловленность русского и английского языков в поэтическом творчестве Бродского. Некоторые находят подобное явление неприемлемым, другие считают это уникальным стилем поэтики двуязычного автора. Заключение. Сделан вывод о том, что Бродский являлся носителем двух национально-языковых культур и литератур: русской и английской. При всем разночтении мнений критиков и поэтов, подавляющее большинство из них касаются исключительно лингвистического уровня оригинальных англоязычных стихотворений Бродского, ни один из критиков или высказывающихся по этому вопросу поэтов не обращается к эстетическому уровню анализа английских стихов автора. Будущее исследование предполагает ответить на вопрос: остается ли мироощущение Бродского русским и в его английской поэзии или оно меняется вслед за языком? Ключевые слова: Иосиф Бродский, русская поэзия, английская поэзия, критика поэтического текста, анализ стихотворного текста | 996 | |||||
6141 | Введение. Изучение прагматики заглавий текстов разных стилей и жанров представляет интерес ввиду их особой роли в организации познавательной деятельности читателей и воздействия на массового адресата. Современная коммуникативно-когнитивная парадигма лингвистического знания нацелена на выявление средств и способов эффективной организации общения в разных сферах, включая массмедиа. Цель – выявление регулятивных возможностей заглавий разных типов в газетных статьях с точки зрения воздействия на массового адресата. Материал и методы. Исследование проведено на материале «Российской газеты» (№ 8393 за 2021 г.). Изучено 63 заглавия статей, размещенных на сайте «Российской газеты», c учетом содержания данных медиатекстов; обобщено 1 300 ответов 20 информантов – участников анкетирования. Работа выполнена в русле теории регулятивности, разработанной в коммуникативной стилистике текста. Результаты и обсуждение. Название отдельных статей входит как элемент в заголовочный комплекс медиатекстов «Российской газеты». Текст газетных публикаций на сайте сопровождается рубрикой, заглавием, анонсом, включает лид и указание на автора, содержит гиперссылки на другие медиатексты, фотографию, которая либо предшествует статье, либо представлена рядом с ней, выполняя иллюстративную и уточняющую функции. Установлено, что в большинстве названий доминирует воздействующая функция, связанная с привлечением внимания массового адресата, в остальных – информативная. Регулятивный потенциал названий медиатекстов в основном связан с побуждением читателей к чтению статей. Это происходит благодаря недоговоренности, смысловой многоплановости заглавий и создаваемой на этой основе интриге, привлечению внимания адресата на основе используемого в названиях приема обманутого ожидания за счет оксюморонов, употребления тропов, прецедентных текстов, языковой игры, риторических вопросов, требующих соучастия. Таким образом, спектр регулятивных средств и структур, представленных в названиях статей, позволяет стимулировать внимание читателей к знакомству с последующими за заглавием медиатекстами. По результатам опроса информантов их предположения о возможном содержании медиатекста на основе восприятия названия, как правило, не совпадали с реальным содержанием статей. Очевидно, что недоговоренность заглавий выполняет, прежде всего, прагматическую функцию и требует уточнения и дополнения в виде других сопровождающих медиатекст материалов, включая анонс и фотографии, отчасти восполняющих недостающую в названиях информацию. Выявлено, что стимулирующая роль названия определяется и установкой на целевую аудиторию, т. е. обоснована связь заглавия, стимулирующего последующее знакомство с медиатекстом, с целевой аудиторией, с фактором адресата, включая возраст потенциальных читателей и их интересы. Заключение. Предложенный подход к изучению прагматики названий как элементов медиатекста на основе теории регулятивности позволяет судить о некоторых закономерностях в организации познавательной деятельности массового адресата и эффективности типов заглавий, связанных с отражением актуальной тематики, критерием полезности для адресата, умеренной языковой оригинальности, созданием интриги за счет использования особых регулятивных средств и приемов. Полученные наблюдения представляют интерес для медиалингвистики и коммуникативной стилистики текста. Ключевые слова: медиатекст, заглавие, статья, теория регулятивности, регулятивный потенциал названия | 996 | |||||
6142 | Введение. Приводится методический анализ комплекса условно-речевых упражнений и их типологии в учебниках по русскому языку как иностранному (РКИ) для студентов, приступающих изучать русский язык на начальном уровне. Рассматривается проблема достаточности/недостаточности речевых упражнений для формирования лингвистической компетенции как важной составляющей межкультурной коммуникативной компетенции. В качестве объекта рассмотрен учебник по РКИ как основной компонент учебно-методического комплекса, в котором изложено содержание речевого материала и способы овладения им через систему упражнений. Предметом исследования является методический анализ типологии упражнений в составе комплекса в разделе «Семья» учебников по РКИ (начальный уровень) «Поехали!» (авторы С. Чернышов и А. Чернышова), «Русский сезон» (авторы М. М. Нахибина, В. Е. Антонова, В. Е. Жабоклицкая, И. И. Курлова, О. В. Смирнова, А. А. Толстых) и «Русский сувенир» (автор И. Мозелова). Цель – рассмотреть комплексы условно-речевых упражнений в учебниках РКИ, их типологию по формированию лингвистической компетенции на русском языке у иностранных учащихся подготовительных факультетов российских вузов. Материал и методы. Теоретический и сравнительный анализ условно-речевых упражнений в содержании раздела «Семья» в учебниках по РКИ с учетом коммуникативной практики обучения позволил выделить особенности типов упражнений в каждом отдельном учебнике. На основе количественного анализа определено их соотношение внутри комплекса. Результаты и обсуждение. Описаны типы условно-речевых упражнений, организованные в комплексы, представлено их количественное соотношение на примере содержания раздела по теме «Семья» в учебниках начального уровня: «Поехали», «Русский сезон», «Русский сувенир». Заключение. Данное исследование направлено на то, чтобы помочь преподавателю сориентироваться с выбором учебника для студентов-иностранцев начального этапа обучения в зависимости от их потребностей и целей изучения РКИ. Ключевые слова: русский язык как иностранный, лингвистическая компетенция, комплекс условно-речевых упражнений, речевые навыки, типология условно-речевых упражнений, учебник по РКИ | 996 | |||||
6143 | Актуализирована проблема взаимодействия образовательного учреждения с семьей, представлена структурная модель формирования и развития компетенций воспитателей в области сотрудничества с семьями воспитанников в условиях дошкольного образовательного учреждения, описан опыт реализации модели, отражены результаты проведенной экспериментальной работы. Важными элементами модели являются организация системы мероприятий, направленных на формирование и развитие компетенций воспитателей в области работы с семьей, и создание стажировочной площадки. Системообразующим элементом подготовки педагогов к работе с родителями являются курсы повышения квалификации, организованные по принципу корпоративного обучения. Ключевые слова: модель, сотрудничество с семьей, повышение квалификации, компетенции, корпоративное обучение | 995 | |||||
6144 | От индоевропейской древности к языкам-потомкам рассматривается проблема языкового кодирования и интерпретации семантических категорий посредством лексем-номинаций тела и частей тела человека в древнерусском и древнеанглийском языках в диахронии. Лексикографические данные индоевропейского праязыка создают необходимую основу для определения механизма преломления категориальных смыслов в славянском и англосаксонском языковом сознании, а семиотическая природа человеческого тела способствует расширению предметного пространства соматических номинаций за счет признаковой семантики. Проведенное исследование соотносит инвентарь древнерусского и древнеанглийского соматических фрагментов с их индоевропейскими рефлексами, а результаты свидетельствуют о динамическом характере категорий в эволюции семантики лексем. Ключевые слова: соматизмы, семантические категории, диахрония, интерпретация | 995 | |||||
6145 | Рассматривается проблема поиска эффективных средств развития психолого-педагогической культуры учителей начальных классов. Исследование данной проблемы проведено в контексте требований профессионального стандарта педагога и федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, которые предполагают наличие у учителей начальных классов глубоких психолого-педагогических знаний и уверенное их применение в практической педагогической деятельности. Выявлена специфика профессиональной деятельности учителей начальных классов современной общеобразовательной организации. Исходя из этого определено понятие «психолого-педагогическая культура учителей начальных классов». Показаны особенности деятельности методической службы на муниципальном уровне. Дано толкование понятия «муниципальная методическая служба». Определены ее возможности для развития психолого-педагогической культуры учителей начальных классов. Установлены и описаны педагогические условия, которые способствуют успешному развитию психолого-педагогической культуры учителей начальных классов в образовательном пространстве муниципальной методической службы. Приведены данные формирующего эксперимента, подтверждающие эффективность педагогических условий развития психолого-педагогической культуры учителей начальных классов в рамках муниципальной методической службы. Ключевые слова: учитель начальных классов, общеобразовательная организация, психолого-педагогическая культура, муниципальная методическая служба, развитие психолого-педагогической культуры | 995 | |||||
6146 | Введение. Приводится сопоставительный анализ имен числительных русского и персидского языков в семантико-структурном и функциональном плане. Цель – сопоставительное изучение русских и персидских числительных и выявление их расхождений и сходств для улучшения преподавания этой части речи персоязычным студентам. Материал и методы. Материалом исследования послужили разряды числительных в русском и персидском языках, которые отражены в русских и персидских пособиях и книгах по грамматике, а также словари и энциклопедии на русском и персидском языках. Результаты и обсуждение. Выясняются различия и сходства между разрядами числительных в русском и персидском языках. Обнаруживаются проблемы, с которыми сталкиваются персоговорящие учащиеся при употреблении русских имен числительных, особенно при переводе с персидского языка на русский. Заключение. В русском и персидском языках числительные делятся на несколько разрядов: количественные, порядковые и дробные числительные совпадают по значению и употреблению в обоих языках; собирательные числительные отсутствуют в персидском языке, а распределительные – в русском. Ни один из разрядов числительных в персидском языке, в отличие от русского, не склоняется. Это порождает ряд трудностей для персоговорящих студентов, изучающих русский язык, и проблема обостряется, когда некоторые числительные склоняются как существительные, а некоторые – как прилагательные во множественном числе. Русские неопределенно количественные числительные в персидском языке входят в разряд количественных наречий. Несмотря на то, что количественные числительные в русском и персидском языках совпадают по значению, употребление русских количественных числительных в винительном падеже при одущевленных и неодушевленных существительных различается, у персоязычных студентов часто возникают проблемы с правильным использованием этих числительных с одушевленными существительными. Ключевые слова: имя числительное, русский язык, персидский язык, синтаксис, падеж | 995 | |||||
6147 | Введение. Актуальность исследования обусловлена потребностью в изучении особенностей организации образовательного процесса в современном техническом вузе в рамках «третьей миссии» университетов, четвертой промышленной революции, задач цифровизации экономики России, подготовки инженерной элиты будущего. Представлены особенности организации образовательного процесса в современном техническом вузе. Рассмотрены внешние факторы глобального, общероссийского, регионального и локального (на уровне образовательных учреждений) характера. Цель – выявить ключевые особенности организации образовательного процесса в современном техническом университете. Задачи исследования: 1) выявить ведущие направления и тенденции развития современных университетов; 2) систематизировать современные представления об особенностях организации образовательного процесса в современном техническом вузе; 3) обосновать требования, предъявляемые к абитуриентам современных технических вузов. Материал и методы. Теоретические – абстрагирование, анализ, конкретизация, обобщение; эмпирические – изучение и обобщение педагогического опыта, изучение продуктов деятельности, контент-анализ. Результаты и обсуждение. Представлены наиболее существенные особенности организации образовательного процесса в современном техническом университете. Заключение. Обоснованы специфические особенности современного образовательного процесса в техническом нестоличном вузе, наиболее существенно влияющие на него, в условиях повышенных ожиданий по подготовке квалифицированных кадров для развития экономики России, а также дефицитов и вызовов как глобальной, так и отечественной, в том числе региональной, повестки. Теоретическая значимость работы связана с выявлением и описанием ведущих тенденций развития отечественных университетов в фокусе четвертой промышленной революции, цифровизации экономики России, изменения образовательной парадигмы и глобальной конкуренции в сфере экспорта образования и академического превосходства. Ключевые слова: университет, образовательный процесс, четвертая промышленная революция, модернизация образования, технический вуз | 995 | |||||
6148 | 994 | ||||||
6149 | Непрерывное обновление арсенала технических средств, особенно в области информационно-коммуникационных технологий, ставит перед людьми, готовящими будущих работников высокотехнологичных отраслей деятельности, дилемму: что выбрать в качестве ориентира образования – набор компетенций или настоящую компетентность? Но есть ли здесь противоречие? В статье ставится вопрос о воспитании компетентного специалиста в рамках подготовки функционера, обладающего набором компетенций. На примере дисциплины «Основы информатики» показывается, как из исполнителя команд формируется управленец, обладающий системным мышлением и решающий задачи с использованием доступного жизненного опыта. Ключевые слова: управление, компетенции, компетентность, задача, информационные технологии | 994 | |||||
6150 | Представлена попытка построения литературоведческой интерпретационной модели лирического произведения (стихотворения О. Э. Мандельштама «Как облаком сердце одето…»), рассматриваются аспекты соотнесения аналитического и интерпретационного моделирования в процессе литературоведческого осмысления литературного произведения. Аналитическая модель художественного текста строится на основании выделения и описания авторских интерпретационных моделей – значимых элементов разных уровней структуры художественного текста, которые в процессе читательского восприятия задают векторы интерпретации. Ключевые слова: анализ художественного текста, интерпретация литературного произведения, моделирование в литературоведении | 994 |