№ | Статья | Скачиваний | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
6351 | Целью статьи является изучение взаимовлияния академической мобильности как элемента Болонского процесса и развития профессиональной коммуникативной компетентности студентов технического вуза как средства расширения сферы профессиональной самореализации будущих специалистов. Выявлены условия организации и эффективной поэтапной поддержки академической мобильности в рамках языковой подготовки. Важным выводом сравнительного анализа условий организации языкового образования в технических вузах Германии и России является то, что изучение иностранного языка становится задачей самого студента бакалавриата или магистратуры. Ключевые слова: профессиональная иноязычная компетентность, академическая мобильность, методика преподавания иностранных языков в техническом вузе | 955 | |||||
6352 | Проведен сравнительный анализ корректности произношения некоторых фонетически сложных звуков немецкого языка русскоязычными респондентами музыкальных и немузыкальных специальностей, которым было проведено полное логопедическое исследование, обследование оториноларинголога и невролога на исключение соответствующих заболеваний, а также лингвистическое исследование. Результаты сравнительного анализа показали, что в силу специфичности творческой (вокальной) профессии у музыкантов вероятность корректного произношения иностранных (немецких) звуков выше, чем у людей, не связанных с музыкальной деятельностью. Ключевые слова: немецкий язык, произношение, русскоязычные респонденты, лингвистический эксперимент | 955 | |||||
6353 | Введение. Рассматриваются связанные с Италией образы, мотивы, аллюзии в прозе Н. Ф. Павлова. Итальянский текст Павлова соотносится с итальянским текстом любомудров, к кружку которых он был близок, и русского романтизма в целом. Проблема итальянского текста Павлова актуальна, так как его творчество не изучалось в этом аспекте, хотя его образы и мотивы Италии являются значимой частью русско-итальянского диалога культур в русском романтизме. Цель – выявить имагологический феномен итальянского текста в повестях Павлова и определить его своеобразие. Материал и методы. Методы исследования – комплексный анализ текста и интертекстуальные сопоставления. Результаты и обсуждение. Исследование показывает, что итальянский текст играет важную роль в прозе Павлова. Как и в творчестве любомудров, он значим скорее на имплицитном уровне мотивов и аллюзий, чем на сюжетно-тематическом уровне. В соответствии с традицией немецкого и русского романтизма Италия связана с искусством, красотой и духовной жизнью. Она осмысляется в рамках мифологемы прекрасного Юга, противоположного Северу. Важен образ Древнего Рима как символа силы, власти, красоты. Однако эти коннотации существуют в прозаической реальности светского общества, которое Павлов воспринимает негативно. Италия, таким образом, воплощает утраченные ценности и идеалы. В текстах эта точка зрения реализуется через итальянские музыкальные термины, имена собственные, аллюзии на итальянское искусство, сатирически совмещенные с бездуховной реальностью. Кроме того, интересно введение «итальянских» аллюзий через иноязычного «автора-посредника» (например, Шекспира). Особенности сюжета в прозе Павлова указывают на возможную типологическую связь с поэтикой итальянской новеллы Ренессанса. Таким образом, итальянский текст Павлова существует как особый смысловой феномен. Он близок итальянскому тексту любомудров, поскольку связан с философскими вопросами, психологическими коллизиями героев, романтическим мифом о красоте Италии и ее искусства. Однако имеет и специфические черты: оппозиция Италии и бездуховного современного общества; особая роль «автора-посредника» при введении итальянских аллюзий; новеллистическая структура прозы, близкая итальянской литературе Возрождения. Все это делает итальянский текст Павлова значимой частью русско-итальянского диалога культур. Заключение. Материал исследования может быть использован в преподавании таких филологических университетских курсов, как «История русской литературы XIX в.», «Компаративистика», «Имагология». Ключевые слова: итальянский текст, русский романтизм, культурный диалог, аллюзия, имагология | 955 | |||||
6354 | Введение. Представлены способы имплицитной реализации экспертной оценки в текстах научных лингвистических рецензий на немецком языке с позиций социолингвистического и функционально-прагматического подходов к профессиональной научной коммуникации. Цель – выявить типичные стратегии скрытой экспертной оценки на материале 25 рецензий, опубликованных в период с 2016 по 2017 г. в профильных академических журналах: «Zeitschrift für Angewandte Linguistik», «Zeitschrift für Sprachwissenschaft» и «Zeitschrift für Rezensionen». Экспертная оценка трактуется как особая дискурсивно-коммуникативная разновидность, обнаруживающая вариативность по сравнению с универсальной логической структурой «субъект – объект – основание (оценки)». Предлагается дополнить данную схему важным с функционально-коммуникативной точки зрения компонентом – адресатом оценки. Все составляющие логической структуры оценки предстают в экспертно-научном дискурсе в модифицированном виде. Субъектом и адресатом оценки здесь выступают участники научной коммуникации, заинтересованные в результатах рецензирования. Объектом оценки становятся формальные и содержательные характеристики рецензируемых работ, а также косвенно рецензируемые авторы. В основании экспертной оценки лежат критерии научной рациональности, принятые в конкретном научном сообществе. Материал и методы. Качественный (контекстно-семантический, функционально-прагматический) и количественный анализ немецких лингвистических рецензий позволил выявить в них типичные стратегии имплицитной реализации экспертной оценки. Результаты и обсуждение. Итоги анализа подтверждают исходную рабочую гипотезу о возможности имплицитного выражения экспертных оценок как негативной, так и позитивной полярности. Выделяются коммуникативные стратегии оценивания, ранее не нашедшие описания в лингвистике, такие как имплицитное оценивание научных результатов через выражение несогласия с позицией автора посредством рекомендации, адресованной реципиенту рецензии, а также при помощи прямого или косвенного вопроса. Количественные подсчеты дают представление о частотности имплицитных оценок различной полярности в анализируемых текстах. Заключение. В итоге можно сделать вывод о преобладании эксплицитных оценок в текстах рассмотренных рецензий, а также о предпочтении имплицитного способа для реализации отрицательных оценок в контекстах рецензирования научной работы. Ключевые слова: языковая оценка, стратегии имплицитной оценки, экспертная оценка, научная лингвистическая рецензия, научная коммуникация на немецком языке | 955 | |||||
6355 | Рассматриваются особенности подготовки переводчиков в рамках программы переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Дальнейшее усиление мировых интеграционных процессов в сфере науки и бизнеса повышает актуальность данной программы. Выявляются профессиональные компетенции, формирование которых является целью успешного образовательного процесса, а именно коммуникативная, межкультурная, технологическая. В настоящее время повышается значимость технологической компетенции, интегративного образования личности будущих переводчиков, обеспечивающего автоматизацию основных этапов переводческой деятельности и активное использование современных технологий. Технический прогресс и реформы в системе образования определили необходимость для формирования технологической компетенции более активного использования в процессе обучения технических средств, прежде всего ресурсов Интернета и программ переводческой памяти. Ключевые слова: дополнительное профессиональное обучение, переводчик в сфере профессиональной коммуникации, профессиональные компетенции, технологическая компетенция, переводческая память | 954 | |||||
6356 | Введение. Перевод научно-технической литературы всегда сопряжен с трудностями, связанными со спецификой грамматического строя и терминологическими особенностями. Технический перевод необходимо осуществлять максимально точно, стараясь наилучшим образом передать смысловую нагрузку первоисточника. Материал и методы. Каждая область науки характеризуется своей терминосистемой, и микроэлектроника, будучи одной из наиболее быстро развивающихся отраслей, претерпевает постоянное обновление терминологии. Динамика общемирового развития данной отрасли оказывает существенное влияние на образование терминов в микроэлектронике, которые характеризуются существенным процентным содержанием международных слов. Зарождение и утверждение новых терминов происходит очень динамично по сравнению со словообразованием в общей лексике. Суть термина, входящего в специальную лексику, определяется исключительно его содержанием и понятна узкому кругу специалистов. Общепринято подразделять термины на технические и общенаучные. В некоторых источниках из общенаучных слов дополнительно отделяют общеупотребительные слова. Будучи используемыми в конкретной области, общенаучные термины часто приобретают специфичное именно для этого раздела науки значение. Результаты исследования. Рассмотрение некоторых широко распространенных примеров терминов в области микроэлектроники позволяет сделать вывод об их различных значениях в зависимости от контекста, который нужно учитывать, так как многозначность термина может стать препятствием к верному переводу. Кроме того, контекст поможет понять, было ли слово использовано в обычном или специальном техническом значении, каково конкретное значение многозначного термина, а в случае многокомпонентности контекст при переводе помогает опустить неинформативные составляющие. Отмечается явление интерференции терминов из смежных областей в микроэлектронику, что связано с темпами развития отрасли, за которыми часто не успевают языковые средства. Отдельное внимание уделяется использованию метафор в качестве терминов, и отмечается образность английских терминов в целом по сравнению с русскими, характеризующимися точностью и лаконизмом. Корректный перевод термина определяется его морфологическим строением, семантическими особенностями, типами терминов-словосочетаний, их структурной особенностью и спецификой использования. С морфологической точки зрения наиболее распространенными на данный момент являются многокомпонентные термины-словосочетания. В зависимости от состава терминов-словосочетаний они подразделяются на три типа. Для каждого из типов словосочетаний приводятся конкретные примеры. Заключение. Рассмотрение основных вопросов терминообразования области микроэлектроники показало, что состав терминологии научного текста характеризуется преобладанием общеупотребительных слов. Изначально имея несколько значений, при использовании в контексте они приобретают специфическое значение для конкретной области. При рассмотрении морфологических особенностей отмечается превосходство терминов-словосочетаний, в которых, со структурной точки зрения, в качестве атрибутивных элементов преобладают существительные и прилагательные. Ключевые слова: научно-технический стиль, терминосистема, термин, словосочетания, морфологические особенности | 954 | |||||
6357 | Рассматривается профессиональное общение будущих бакалавров педагогического образования с учетом особенностей интонационной семантики. Подчеркивается необходимость соблюдения разработанного алгоритма, который будет способствовать более быстрому и качественному овладению будущими бакалаврами педагогического образования интонационной семантикой, адекватное использование которой является необходимым инструментом для эффективного профессионального общения. Процесс преподавания должен базироваться на вовлечении студентов в профессионально ориентированную коммуникацию, требующую выполнения профессиональных педагогических задач, при этом большое значение придается семантическим функциям интонации, реализующимся в профессионально ориентированной педагогической речи. Ключевые слова: бакалавр педагогического образования, интонация, преподавание иностранных языков, профессиональное общение, семантика | 953 | |||||
6358 | Рассматривается метафорический перенос названий анатомического строения тела человека, а точнее лица и органов, расположенных на нем, которые оказались важным источником метафоризации при образовании английских нефтегазовых терминов. Анализ двух составных частей этой понятийной зоны и выделение когнитивных структур-схем ее элементов позволили выявить основания для метафорического переноса, а также способы восприятия, использованные в процессе метафоризации. Ключевые слова: нефтегазовая терминология, антропоморфная метафора, понятийная зона, когнитивные структуры, способы восприятия в процессе метафоризации | 953 | |||||
6359 | Введение. Отмечается, что школьные учителя испытывают не только затруднения в осуществлении диагностики, но и не видят необходимости использования ее в организации обучения. В связи с этим рассматриваются способы изучения педагогом предметных результатов младших школьников на уроках русского языка как одного из компонентов диагностической деятельности учителя. Материал и методы. На основе анкетирования учителей раскрывается их позиция к осуществлению диагностики и использованию ее результатов в методической организации урока. На конкретном орфографическом материале представлены технология построения индивидуальной беседы с детьми, способы интерпретации полученной информации, рефлексивные действия методической деятельности в организации урока. Результаты и обсуждение. Отмечается, что педагоги чаще всего используют результаты выполненных детьми письменных работ, что позволяет им выяснить количественную характеристику качества усвоения предметных действий. Тогда как установление затруднений и причин их появления предполагает обращение к индивидуальному опросу детей, результаты которого позволят педагогу обнаружить проблемы собственной деятельности в методической организации урока. Выводы. Овладение педагогом диагностическим инструментарием в оценивании качества предметных действий школьников способствует не только изменению качества методической организации урока, но и проявляет его исследовательскую позицию в профессиональной деятельности. Ключевые слова: предметные действия, диагностический инструментарий, индивидуальный опрос, совершенствование методической организации урока | 953 | |||||
6360 | Введение. Актуальной проблемой является разработка содержания таких учебно-профессиональных задач, которые могут быть совместно с преподавателями поставлены, приняты студентами и решены для открытия ими профессионально-педагогической действительности. Целью статьи является обоснование гипотезы о содержании и уровнях становления проектной педагогической деятельности студента: репродуктивном, продуктивном, конструктивном, представление результатов исследования динамики развития проектной педагогической деятельности студентов первого курса психолого-педагогических и педагогических специальностей подготовки. На основе анализа научных работ, проведенных исследований и опыта работы со студентами психолого-педагогического направления подготовки высказано предположение, что студенту для организации учебной поисковой деятельности детей в начальной школе требуется сначала самому открыть для себя принципы организации учебной деятельности, что требует опробования собственного проекта организации учебной деятельности на практике, обнаружения разрывов замысла и реализации, открытия и применения определенных принципов педагогического действия для преодоления разрывов и дальнейшего перепроектирования. Материал и методы. В ходе опытно-экспериментальной проверки данной гипотезы был использован метод контент-анализа и экспертной оценки, которые позволили проанализировать полученные данные о содержании и уровнях проектной педагогической деятельности студентов. Результаты и обсуждение. Описаны результаты опытно-экспериментальной работы, в которой приняли участие 76 студентов первого курса, в том числе 52 студента Института педагогики, психологии и социологии Сибирского федерального университета (экспериментальная группа) и 24 студента педагогического направления подготовки Красноярского государственного педагогического университета (контрольная группа). Выявлена статистически значимая разница в развитии проектной педагогической деятельности студентов экспериментальной и контрольной групп. Обнаружено, что на продуктивный уровень психолого-педагогического действия к концу первого курса выходят примерно в 3 раза больше студентов экспериментальной группы, конструктивного уровня студенты контрольной группы не достигают. Заключение. Разработанная система организации пробных педагогических действий по реализации проектных педагогических замыслов с целью открытия и оформления принципов поискового диалогического педагогического действия позволяет студентам уже на первом курсе достигать прогресса на высоких уровнях педагогического действия – продуктивном и конструктивном. Ключевые слова: развитие, деятельность, проектное действие, деятельностный подход, уровни становления проектного действия | 953 | |||||
6361 | Рассматриваются основные аспекты педагогического эксперимента, цель которого – исследование эффективности использования информационных технологий при изучении курса астрономии в педагогическом вузе. Описаны результаты, приводятся данные педагогического исследования. Предложен авторский подход к преподаванию астрономии в педагогическом вузе на основе использования интерактивных компьютерных моделей и интернет-технологий. Рассмотрено влияние применения интерактивных компьютерных моделей и интернет-технологий на уровень усвоения студентами учебного материала по астрономии, повышение и развитие мотивации студентов. Показано положительное влияние использования данных средств на формирование интереса к изучению астрономии, профессиональную направленность будущего учителя физики на обучение астрономии школьников. Ключевые слова: педагогическое образование, педагогический эксперимент, информационные технологии, интерактивные компьютерные модели, астрономическое образование, методика преподавания астрономии | 952 | |||||
6362 | Для наглядной интерпретации деформированных неантикоммутатичных N = 1/2 суперсимметричных теорий как стандартных полевых моделей и исследования особенностей их динамики необходимо вывести компонентную форму лагранжиана действия данной теории. Определение компонентной структуры неантикоммутативной теории является достаточно нетривиальной технической проблемой из-за N = 1/2 неантикоммутативной деформации самого суперпространства и, следовательно, требует специального анализа. Изучим форму лагранжиана неантикоммутативной общей суперполевой модели киральных и антикиральных суперполей на деформированном N = 1/2 неантикоммутативном суперпространстве. Модель формулируется в терминах произвольного кэлерова потенциала и кирального и антикирального суперпотенциалов, разложенных в ряды по суперполям с учетом введенной деформации. Производится анализ компонентной структуры деформированного лагранжиана данной модели и находится достаточно простая и компактная форма записи функции Лагранжа теории. Ключевые слова: суперсимметрия, компонентное действие, кирально-антикиральная модель | 951 | |||||
6363 | Представлен опыт педагогического взаимодействия с мировым сообществом в области педагогики и образования посредством такого современного интерактивного способа общения, как форумы. Подобный вид коммуникации становится уникальной медиаплощадкой для обмена успешным опытом и анализа основных актуальных тем в области преподавания английского языка как иностранного с точки зрения различных представителей сообщества. Результатом опыта авторов стало выявление важных вопросов обучения языку, сходства и различий в подходах отечественной и зарубежной педагогики в рассмотрении пяти наиболее приоритетных согласно рейтингу тем форума. Отражены результаты статистического анализа сообщений и тем форума, некоторые из них изучаются детально. Ключевые слова: педагогическое взаимодействие, образовательное сообщество, форум, медиаплощадка, обучение английскому языку как иностранному | 951 | |||||
6364 | Введение. Отражены предварительные итоги реализации курса по управлению антитеррором для студентов-радиотехников кафедры телевидения и управления Томского государственного университета систем управления и радиоэлектроники, обучающихся по магистерским программам, связанным с электромагнитной совместимостью. Включение данной дисциплины в учебный план обусловлено не только уязвимостью электронных систем к преднамеренным силовым электромагнитным воздействиям, но необходимостью повышения интереса к обучению в магистратуре, повышению качества образования и следованию трендам современного образования. Цель – рассмотреть внедрение междисциплинарных курсов в образовательный процесс как фактор, влияющий на качество образования. Материал и методы. Обосновывается ввод междисциплинарного курса по управлению антитеррором, кратко описаны разделы курса и их значимость в программе подготовки магистрантов по электромагнитной совместимости. Результаты и обсуждение. Подготовлен курс для магистрантов, посвященный изучению математических методов управления антитеррором, в рамках реализации магистерских программ, связанных с электромагнитной совместимостью. Заключение. Знания, полученные магистрантами в рамках данного курса в сочетании со знаниями в вопросах надежности электро- и радиотехнических систем, увеличивают возможности противостояния терроризму. Формирование дополнительных знаний, умений и навыков в рамках реализации образовательных программ магистратуры позволяет повышать качество подготовки студентов и их конкурентоспособность на рынке. Ключевые слова: междисциплинарные курсы, подготовка магистрантов, управление антитеррором, качество образования | 951 | |||||
6365 | Дуальные симметрии используются для построения симметричных орбит в решениях для черных дыр в супергравитации и для выявления их связи с внешними решениями (т.е. BPS) в пределе таких орбит. Иcпользуемый для данного анализа подход сводит задачу стационарной черной дыры к задаче нелинейной сигма-модели. Семейство BPS решений характеризуется нильпотентными орбитами дуальной симметрии. Ключевые слова: супергравитация, черные дыры, симметрии дуальности, сигма-модель | 950 | |||||
6366 | Воспитательный характер образовательного процесса определяет значимость проблемы развития нравственно-психологической готовности личности будущего юриста как важного компонента его профессиональной деятельности. Вместе с тем данная задача зачастую носит формально-декларативный характер, чему способствует неопределенность самого понятия нравственно-психологической готовности к профессии. Как правило, данное понятие усложняется и размывается за счет включения в него большого количества психологических и этических категорий, не всегда взаимосвязанных и согласованных. Авторы статьи полагают, что нравственно-психологическая готовность к юридической деятельности как целостное явление отражается в ведущих мотивах личности будущего юриста. Научная новизна решения проблемы в том, что рассматриваются разные типы нравственно-психологической готовности и неготовности к юридической деятельности, исходя из профессионального поведения специалиста. Ключевые слова: нравственно-психологическое воспитание, профессиональная готовность, личность юриста | 950 | |||||
6367 | Введение. Изучение особенностей восприятия поэтических текстов читателями является одной из актуальных проблем современной стилистики. Теория регулятивности как одно из направлений коммуникативной стилистики текста позволяет выявлять средства и способы воздействия текста на адресата. На основе анализа регулятивных средств и структур разных типов в лирике О. Э. Мандельштама можно исследовать характер возникающих в сознании читателя ярких образов в поэтическом тексте как форме коммуникации. Материал и методы. Гипотеза о том, что об особенностях регулятивных возможностей текста можно судить по реакции информантов, воспринимающих текст и его элементы, проверяется на основе проведенного рецептивного эксперимента, основанного на показаниях языкового сознания участников. Материалом исследования послужили поэтические тексты О. Э. Мандельштама разных лет: «На темном небе, как узор» (1909), «Из омута злого и вязкого» (1910), «Как люб мне натугой живущий...» (1930), «Мы живем, под собою не чуя страны» (1933). Выбор данных поэтических текстов обусловлен их идейной значимостью и временем создания (два первых стихотворения относятся к ранней лирике автора, два других – к позднему творчеству). Перечисленные факторы позволяют проследить характер их восприятия информантами с учетом отражения эволюции поэтической картины мира О. Э. Мандельштама. Результаты и обсуждение. Согласно условно взятой пятибалльной шкале воздействия, максимальным баллом респондентами были оценены стихотворения, относящиеся к гражданской лирике автора. Это связано с тематикой данных поэтических текстов (для большинства информантов она показалась знакомой и злободневной), их идейным своеобразием и большим количеством использованных в текстах регулятивных средств и структур, а также их спецификой (в стихотворении «Мы живем, под собою не чуя страны…» – яркие метафоры и эпитеты; в стихотворении «Как люб мне натугой живущий…» – ряд эпитетов). Заключение. Получены данные о факторах, определяющих регулятивный потенциал текста и характер интерпретационной деятельности адресата. Среди них можно отметить тематическое и идейное своеобразие поэтических текстов О. Э. Мандельштама, количество и разнообразие использованных автором лексических регулятивных средств и структур. Ключевые слова: теория регулятивности, регулятивность текста, эксперимент, поэтический текст, О. Э. Мандельштам | 950 | |||||
6368 | Введение. Исследуются фразеологические единицы с компонентом time в текстах литературных произведений известного американского писателя Ирвина Шоу (1913–1984). Цель – рассмотреть функционирование фразеологических единиц с компонентом time в англоязычном художественном тексте с помощью семантического и контекстуального анализа. Материал и методы. Материал исследования отбирался в романах: «Acceptable Losses» («Допустимые потери») (1982), «Bread Upon Waters» («Хлеб по водам») (1981), «Beggarman, Thief» («Нищий, вор») (1977), «Voices of a Summer Day» («Голоса летнего дня») (1965), «Lucy Crown» («Люси Краун») (1956), «The Troubled Air» («Растревоженный эфир») (1951). Использовался метод сплошной выборки, фразеологической идентификации и семантического анализа фразеологического значения в контексте. Результаты и обсуждение. Фразеологические единицы современного английского языка с компонентом time можно сгруппировать по семантическому значению. В материале исследования выделяется семь групп со значением: повторяемость (постоянно, часто, иногда), длительность (долго), временной отрезок (ожидание или пустая трата времени), временная точка (благоприятное время), временные отношения (последовательность, своевременность, одновременность), шкала времени (настоящее, прошлое, будущее) и субъективно оцениваемое время (приятное, неприятное). Фразоупотребления встречаются в узуальной и окказиональной форме. Среди прочих были рассмотрены следующие фразеологические единицы для упомянутых фразеосемантических групп: all the time, for the hundredth time, from time to time (повторяемость); half the time, take one’s time (длительность); a waste of time, stall for time, bide one’s time (временной отрезок); in one’s own time (временная точка); one thing at a time, it’s about time, at the same time (временные отношения); for the time being, at the time, for old times’ sake, in good time (шкала времени); have a good time, have a hard time, give smb a rough time (субъективно оцениваемое время). В контекстном употреблении зачастую раскрываются дополнительные оттенки значения фразеологической единицы. Заключение. Делаются наблюдения об особенностях реализации фразеологического значения в контексте. Результаты исследования могут применяться в спецкурсах, семинарах по фразеологической стилистике современного английского языка. Ключевые слова: компонент time, фразеологическая единица, фразеологическое значение, фразоупотребление, контекст фразоупотребления | 950 | |||||
6369 | Введение. Статья посвящена определению потенциала источников, привлеченных для исследования номинаций русской народной одежды в лингвокультурологическом аспекте. Диалектный язык напрямую связан с культурной традицией русского крестьянства. Диалектная лингвокультурология сосредоточена на выявлении способности языковых знаков репрезентировать культурное самосознание народа. Изучение лексических единиц – номинаций предметов материальной культуры расширяет научные представления о том, каким образом за словом закрепляются мировоззренческие установки русского крестьянства и его представления о мироустройстве. Номинации русской национальной одежды всегда были объектом внимания различных научных направлений. Актуальность настоящей работы связана с поиском достоверных, адекватных источников исследования для работ лингвокультурологического толка. Цель работы – определение потенциала источников, привлеченных для исследования номинаций русской народной одежды в лингвокультурологическом аспекте. Задачи работы: 1. Выявить круг культурных характеристик, закрепленных за номинациями одежды в говорах Среднего Приобья, на основании данных томских диалектных словарей и Томского диалектного корпуса. 2. Представить актуальные культурные компоненты значения слова, извлеченные из словарей и базы корпуса: это гендерная принадлежность, сезонность, материал изготовления, особенности ношения и прочее традиционной русской одежды. Новизна – впервые материалы томских диалектных словарей и Томского диалектного корпуса рассматриваются с точки зрения информативности и достоверности их как источников лингвокультурологического изучения номинаций предметов материальной культуры сельских жителей Среднего Приобья. Материал и методы. Материалы исследования представляют собой данные говоров Среднего Приобья, зафиксированные в словарях томской диалектологической школы и в базе Томского диалектного корпуса. Эмпирическая основа работы формировалась с помощью приема сплошной выборки. В ходе работы используются методы научного описания, контекстного анализа, лингвокультурологического комментария. Результаты и обсуждение. В результате изучения привлеченных источников был выявлен их потенциал с точки зрения возможностей их использования для лингвокультурологических исследований. Материалы словарей и Томского диалектного корпуса были разделены на группы: номинации мужской, женской, верхней, нижней одежды, головных уборов и обуви. В ходе анализа было выявлено, что культурная составляющая лексемы проявлена уже в зоне толкования. Иллюстративный материал, сопровождающий статью, уточняет, расширяет культурный пласт значения слова за счет реального функционирования слова в речи. Текстовая реализация того же слова еще более расширяет культурные представления, закрепленные за словом. В совокупности данные этих источников составляют реальную картину существования слов, обозначающих предметы материальной культуры, даже тех, что ушли в прошлое. Общее количество исследуемых номинаций – 1 237; текстовых отрывков, в которых реализуются изучаемые лексемы, − 5 279. Заключение. В диалектном лексиконе имеется обширный пласт культуроспецифических единиц – номинаций предметов одежды, обуви, украшений и пр. Их лингвокультурологическое содержание последовательно прослеживается в работах томской диалектологической школы как в толковании значения, так и в иллюстративной части. Фактический материал, демонстрирующий функционирование слова в речи, может содержать информацию о возрасте носителя, о его половой принадлежности, статусе, материальном состоянии. Репрезентативными показателями являются и лексические единицы, обозначающие цвет и материал одежды. Материалы Томского диалектного корпуса значительно расширяют ряд характеристик, выводящих номинацию в статус феномена культуры. Как правило, именно материалы корпуса позволяют сформировать представление о культурной реалии, обозначенной словом. Ключевые слова: традиционная культура, номинации русской народной одежды, диалектная единица, лингвокультурологический комментарий | 950 | |||||
6370 | Рассматриваются некоторые моменты своеобычности выразительных средств общекавказского эпоса «Нарты» в его различных национальных версиях. Констатируется связь между идеологической онтологией эпических сводов, реалиями исторического прошлого этносов-носителей «Нартиады» и характером использования loci communes в текстах. В результате сформулирована гипотеза о зависимости употребления «общих мест», их частотности в повествовании, об актуальных проблемах народов, о механизмах, обуславливающих восприятие нарративных формант сказаний в качестве условно-эстетических или иллюзорно-реальных. Выдвинуто и аргументировано предположение, что концептуальное содержание эпических произведений решающим образом воздействует на их интерпретацию заложенной в них информации, фиксируется в типологии устойчивых формул и в конечном итоге во многом определяет перцептивное своеобразие сказаний той или иной этнической принадлежности. Ключевые слова: формульный, зачин, эпический герой, образ, этнический, фольклор, нартский, нарратив, форманты, интерпретация | 949 | |||||
6371 | Введение. Специальные инструменты оценки качества письменного перевода – QA-инструменты (от англ. Quality Assessment) – находят распространенные типы ошибок в тексте перевода по заранее запрограммированным формальным признакам. Исходным условием для данных инструментов является наличие текстов оригинала и перевода. Программа сравнивает соответствующие участки текстов (абзацы, предложения или сегменты) и маркирует все участки с подозрением на ошибку, формируя специальный отчет. Цель заключается в сопоставлении QA-модулей, интегрированных в программы автоматизированного перевода, и самостоятельных QA-инструментов. Материал и методы. При проведении исследования QA-модулей, интегрированных в программы автоматизированного перевода, и самостоятельных QA-инструментов использовались общенаучные (методы логики: анализ, синтез, обобщение); частнонаучные (лингвистические) методы: описательный, сравнительно-сопоставительный. Результаты и обсуждение. Преимуществом QA-модулей, интегрированных в программы автоматизированного перевода SDL Trados, SmartCAT, Déjà Vu, MemoQ и Wordfast, является возможность осуществлять мониторинг качества перевода без задействования дополнительных программных и временных ресурсов. Переводчик уже знаком с интерфейсом программы, в которой работает, и может редактировать текст в ней же сразу после проверки. QA-модули, интегрированные в программы автоматизированного перевода, могут быть использованы для оценки письменных переводов разной тематической направленности, однако для работы со стилистически окрашенными текстами наиболее оптимальными представляются функции программы SDL Trados. Главным преимуществом самостоятельных QA-инструментов для оценки качества переводов Xbench, QA Distiller, Verifika, ErrorSpy и Linguistic Toolbox является отсутствие необходимости установки сложных и во всех смыслах ресурсозатратных CAT-программ для корректоров, редакторов и менеджеров переводческих проектов. Заключение. QA-инструменты обладают своими преимуществами и недостатками. В число основных преимуществ современных QA-инструментов входят: оптимизация рутинных проверок качества текста перевода на разных этапах его готовности; возможность настраивать индивидуальные критерии качества для каждого проекта; сокращение общих сроков реализации переводческого проекта; обеспечение единообразия текста перевода, минимизация ошибок и т. д. К недостаткам QA-инструментов относятся: необходимость затрат дополнительных ресурсов (дополнительное время и место на жестком диске в случае установки на компьютер пользователя); высокая стоимость программ и ограниченный набор функций в случае использования бесплатных или демонстрационных версий; необходимость изучать интерфейс и настраивать программу для разных проектов; обнаружение большого количества потенциальных ошибок, не все из которых являются ошибками. Ключевые слова: письменный перевод, оценка качества, специализированные инструменты оценки качества | 949 | |||||
6372 | Введение. Выявлены состав и специфика реализации ядерных признаков концепта «высшее образование», представленного в отечественных СМИ 2012–2017 гг. и отражающего результаты медийной интерпретации отечественного образования как социального института. Материал и методы. Материалом для исследования послужили публикации в центральных российских СМИ с 2012 по 2017 г., размещенные на официальных сайтах изданий, включающие новости, аналитические статьи, интервью. Отбор материала осуществлялся сплошной выборкой текстов, реализующих исследуемый концепт. Результаты и обсуждение. В ядерную зону лексических репрезентантов исследуемого концепта в СМИ входят словосочетания высшее образование, высшая школа, его контекстуальные синонимы профессиональное образование и образование, в состав его репрезентантов – лексемы вуз, университет. Кроме того, интерпретацию исследуемого концепта маркируют лексемы, номинирующие специфику деятельности соответствующего института. Развертывание рассматриваемого концепта в исследуемый период характеризуется формированием признакового состава в соответствии с содержанием проводимых реформ, а также динамикой реализации обнаруженных признаков. В результате было выделено четыре ядерных признака медийного концепта «высшее образование»: «конкурентоспособность на мировом уровне», «институт, объединяющий вузы, характер и количество которых адекватны решению его задач», «ориентированность на экономику», «экономически эффективное рыночное производство». Заключение. Все выявленные признаки отражают базовые положения проводимой в это время реформы российского образования, а их представление в СМИ соответствует, с одной стороны, установке на освещение реформы и удовлетворению потребностей читателей – с другой. Ключевые слова: концепт «высшее образование», медиаконцепт, дискурс, СМИ | 948 | |||||
6373 | Введение. Делается предположение, что повесть В. Набокова «Соглядатай» (1930) вырастает из его драмы «Смерть» (1923), которая остается на периферии набоковедческого интереса. Основания для сопоставления произведений обнаруживаются прежде всего на сюжетном уровне: попытка самоубийства героя и переживание мнимой смерти. Цель – сопоставить сюжетные ситуации мнимой смерти в драме «Смерть» и повести «Соглядатай», чтобы выявить изменение отношения автора к мистификации человеком собственной жизни, более того, к возможности метафизической (послесмертной) реальности. Материал и методы. Исследуются ранняя драма В. Набокова «Смерть», близкая символистской драме, и повесть «Соглядатай», отражающая творческое созревание писателя. Исследование опирается на сравнительно-исторический метод, а также на положения Э. Эриксона (личностная идентичность) и В. И. Тюпы (нарративная идентичность). Результаты и обсуждение. Открывается разная интерпретация автором близкой сюжетной ситуации: намеченная в «Смерти», в «Соглядатае» ситуация мнимой смерти сюжетно развернута, внимание автора сосредоточено на том, как поведет себя современный человек в ситуации свободы от прежних условий существования. В «Смерти» герой в попытке суицида оказывается объектом манипуляций другого, а в «Соглядатае» герой вершит самосуд и сам мистифицирует дальнейшие события. Обоим героям мнимая смерть приносит мнимую свободу, но для человека романтического мироощущения это возможность освобождения от кризиса и обретения идентичности («Смерть»), а для нецельного человека начала ХХ в. – освобождение от этических границ в отстраненном наблюдении за собой как другим, персонажем наррации, и в историях-мистификациях персонажа о себе, в чем проявляется стремление сменить идентичность («Соглядатай»). Но, по Набокову, пересочинение себя, игра с судьбой обречены на поражение. Финал обоих произведений – осознание героями мнимости их смерти и их свободы, но для героя драмы – это духовная смерть, а герой повести отказывается от самоидентичности и принимает положение «соглядатая» – самонаблюдение при отказе от нравственной ответственности. Заключение. Делается вывод о набоковской концепции человеческого существования, которое связывается прежде всего со зрительным восприятием, способностью видеть. Набоков отказывает человеку в возможности постичь сущность посмертного существования, воображенное видение послесмертия разрушается видением реальности. Ключевые слова: В. Набоков, «Смерть», «Соглядатай», кризис идентичности, ситуация мнимой смерти | 948 | |||||
6374 | Введение. На материале немецкого языка рассматриваются фразеологические единицы с компонентом «лошадь». Предметом изучения стали структура фразеологических единиц, их семантические особенности, обусловленные традициями, обычаями, общекультурной и национальной символикой образов животных. Цель – описать структурно-семантические особенности фразеологических единиц, содержащих структурный компонент Pferd; изучить внутреннюю форму фразеологических единиц, выявленную на основе толкований значений фзеологизмов по данным одноязычных словарей немецкого языка. Материал и методы. Материалом для исследования послужили фразеологические словари немецкого языка, электронные лексикографические источники. В работе использованы методы компонентного анализа, статистический и описательный методы. Результаты и обсуждение. Для определения происхождения изучаемых компонентов привлекались данные этимологических словарей Пфейлера, Дудена. На основе полученных данных сформированы тематические группы, отражающие коннотативный компонент значения фразеологизмов. В результате описания состава изученных тематических групп выявлены продуктивные структуры и характерные семантические особенности названных фразеологизмов. Семантика фразеологизмов определялась на основе данных одноязычных фразеологических словарей. Рассмотрен структурный состав фразеологических единиц: фразеологические единства, фразеологические выражения. Для получения достоверных выводов привлекались данные смежных наук: истории, лингвокультурологии, семиотики и др. Заключение. Полученные результаты могут использоваться на практических занятиях по лексикологии немецкого языка, в качестве иллюстративного материала при изучении немецкого языка на языковых факультетах. Ключевые слова: фразеологическая единица, зооним, коннотативный компонент значения, внутренняя форма, знак языка, лингвокультурология, структура, семантические особенности, план выражения, план содержания | 948 | |||||
6375 | Рассматривается компонентный состав предметной компетентности студентов педвузов по теории алгоритмов, а также содержатся результаты научного исследования, проведенного с целью подтверждения эффективности разработанной методики обучения курсу «Теория алгоритмов» на основе аналитико-синтетической деятельности. Методика обучения строится на основе применения аналитико-синтетических задач, визуализированных учебных материалов в образовательном процессе, осуществления моделирования изучаемых процессов и явлений с помощью средств ИКТ, обеспечивающих осознанное восприятие содержания курса. Оценивание отдельных компонентов предметной компетентности по теории алгоритмов осуществляется с учетом значимости каждого и определяет общий уровень сформированности предметной компетентности. Ключевые слова: предметная компетентность, теория алгоритмов, аналитико-синтетическая деятельность, аналитико-синтетические задачи, результаты педагогического эксперимента | 947 | |||||
6376 | Введение. Представлено сопоставительное описание русского и китайского свадебных обрядов как форма проявления национальной традиционной культуры. Аспект рассмотрения материала ‒ сравнительно-лингвокультурологический, предполагающий выявление черт общего и различного во фрагментах национальной картины мира, связанных с традиционным массовым представлением русских и китайцев о свадьбе, свадебном ритуальном действии, свадебном этикете. Такой подход актуален для современной лингвистической парадигмы, когнитивно-дискурсивной и антропоцентрической по своей сути. Цель – выявление инвариантных и вариантных черт в представлениях о свадебном обряде, характерном для традиционных русской и китайской народных культур. Материал и методы. Материалом выступают языковые маркеры концептуализации данных представлений ‒ словные и сверхсловные (идиоматические) языковые единицы, обозначающие реалии свадебного ритуала. Методологические процедуры анализа определяют в качестве ключевого прием лингвокультурологического комментария, позволяющего выявлять тезаурусные лакуны, восполнять их (что крайне важно для носителя неаутентичной культуры и иностранного языка) и с учетом культурно-исторического контекста интерпретировать семантику языковых репрезентантов ядерного смысла «свадебный обряд». Результаты и обсуждение. Установлено, что в русском и китайском массовом традиционном представлении о свадебном обряде присутствуют общие (инвариантные, универсальные для любой лингвокультуры) и вариантные (актуализирующиеся в рамках конкретной лингвокультуры, имеющие дискурсивную (историческую, культурную, контекстно-событийную и коммуникативно-ситуационную) обусловленность) черты. Универсальными семантическими признаками в интерпретации свадебного обряда у русского и китайского этносов выступают общечеловеческие значимые аксиологические смыслы: свадьба ‒ результат и доказательство любви мужчины и женщины, их желания жить совместно, доверяя и помогая друг другу. Коннотативная составляющая универсальных смыслов ‒ положительная, одобрительная. Вариантные смыслы и их репрезентация в конкретной лингвокультуре характеризуются спецификой своего содержательного наполнения. В частности, доказано, что значимой для интерпретации свадебного обряда в русском и китайском этносах является этикетная составляющая. Совокупность морально-этических правил, существующая долгое время в социуме, определяет и понимание ритуализованных действий, к которым относится свадебный обряд. Так, применительно к русской культуре отмечается в качестве черты своеобразия желание скрепить узы брака «на небесах», заручившись благословением церкви. В китайской традиционной культуре акцентируется присутствие мотива поклонения как связующей все этапы и структурные компоненты свадебного обряда нити. В обеих лингвокультурах почитается семья, род, старшие. Заключение. Отмечается перспективность использования лингвокультурологического анализа для сопоставления культурных и языковых фактов из жизни этносов, различающихся по мировоззрению, быту, морально-этическим принципам. Ключевые слова: лингвокультурология, лингвокультурологический комментарий, русская картина мира, китайская картина мира, свадебный этикет, свадебный обряд, идиома | 947 | |||||
6377 | Исследуется исторический опыт организации правительственной высокочастотной связи СССР во втором периоде Великой Отечественной войны. На основе архивных и опубликованных материалов анализируются проблемы в управлении высшими воинскими объединениями Красной армии в звене Ставка ВГК – фронт – армия, которые выявились в первом периоде войны. Выявленные недостатки послужили основой изменения структуры, штатов, процесса организации и технического оснащения правительственной связи во втором периоде войны. Анализу подвергается опыт деятельности партийных и руководящих органов различного звена, направленных на укрепление морально-психологического состояния личного состава подразделений войск правительственной связи и совершенствование обучения воинов-связистов в преддверии наступательных действий в районе Курского выступа. Ключевые слова: правительственная высокочастотная связь, Великая Отечественная война, отдельный полк правительственной связи, Курская битва, Орловско-Курская дуга, Ставка ВГК, НКВД | 946 | |||||
6378 | Рассматриваются особенности взаимодействия предприятий колхозно-совхозного сектора Западной Сибири с организациями системы «Союзсельхозтехника». На основе анализа и обобщения архивных материалов и статистических данных выявлены тенденции становления системы аграрного сервиса в регионе. Также анализируются проблемы механизации сельскохозяйственного производства, поставки техники, оборудования и удобрений, организации ремонта. Делается вывод о том, что обслуживающие предприятия превращались в перевалочные пункты материальных ресурсов в масштабе административного района. Организации «Сельхозтехника» и «Сельхозхимия», действующие в реалиях плановой экономики, диктовали колхозам и совхозам свои условия, из-за чего получали высокие прибыли без учета итогов сельскохозяйственного года. Ввиду невысокого качества ремонтных работ и невыполнения договорных обязательств в срок предприятия аграрного сервиса не приносили колхозам и совхозам региона ожидаемых улучшений в своевременной подготовке машинно-тракторного парка и химизации земель. Ключевые слова: аграрная политика, сельское хозяйство, колхозы, совхозы, «Сельхозтехника», Западная Сибирь | 946 | |||||
6379 | Введение. Выпускник школы вступает в мир, постоянно меняющийся, сложный и нестабильный. Для того чтобы ориентироваться в огромном потоке информации, ученики должны иметь не только базу фундаментальных знаний, но и обладать сформированными и развитыми навыками и компетенциями XXI в. (коммуникативными навыками, критическим и креативным мышлением, уметь работать в кооперации). Перед педагогом стоит задача организовать образовательную деятельность, которая способствовала бы не только получению учащимися предметных знаний, но и развитию универсальных учебных действий (компетенций), личности ученика. Управленческим командам образовательных организаций необходимо организовать методическую поддержку педагогов и создавать условия для мотивации школьных команд на постоянное развитие и повышение профессионального мастерства. Цель – представление промежуточных результатов деятельности управленческой команды МАОУ Улу-Юльская СОШ Первомайского района Томской области по подготовке коллектива к изменениям, внедрению образовательных технологий в процесс обучения, мотивации педагогов на саморазвитие. Материал и методы. Материал для исследования – обобщение авторами опыта управленческой команды МАОУ Улу-Юльская СОШ Первомайского района Томской области по организации методической поддержки педагогов по внедрению и реализации эффективных приемов развития у учащихся навыков и компетенций XXI в. в рамках работы Федеральной инновационной площадки (ФИП) Томского областного института повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования (ТОИПКРО), а также опыта преподавания авторами модуля для руководителей и заместителей руководителей образовательных организаций в рамках курсов повышения квалификации и переподготовки «Современные образовательные технологии как ресурс повышения качества образования». Предметом обсуждения выступает модель создания мотивирующей образовательной среды, ориентированной на непрерывное развитие педагогов МАОУ Улу-Юльская СОШ Первомайского района Томской области. Результаты и обсуждение. Разработана модель создания мотивирующей среды, направленной на системное использование педагогами образовательной организации образовательных технологий, развивающих у учеников навыки и компетенции. Представлены промежуточные результаты деятельности управленческой команды по подготовке коллектива к изменениям, внедрению образовательных технологий в процесс обучения, мотивации педагогов на саморазвитие. Заключение. Использование командных форм работы, новых подходов, системы социальных контрактов, практик командообразования, дистрибутивного обучения, системная методическая поддержка и сопровождение в организации методической работы в школе позволяют создать мотивирующую среду по внедрению и реализации образовательных технологий и ориентируют педагогов на постоянное саморазвитие. Ключевые слова: образовательная деятельность, командные формы работы, навыки и компетенции XIX века, образовательные технологии, модель мотивирующей образовательной среды, практики командообразования, социальный контракт, дистрибутивное обучение | 946 | |||||
6380 | Введение. В условиях цифровизации различных сфер экономики будущие менеджеры и экономисты фирм и организаций должны быть подготовлены к профессиональной деятельности с применением современных информационных технологий, в том числе электронного офиса и веб-технологий. Цель – обобщить опыт применения разработанных авторами учебно-методических материалов для обеспечения высокого уровня подготовки будущих менеджеров в области информационных технологий. Материал и методы. Материалом исследования послужили разработанные авторами (преподавателями кафедры информатики и математики электронные курсы Санкт-Петербургского гуманитарного университета профсоюзов (СПбГУП)), размещенные в системе поддержки самостоятельной работы студентов СПбГУП по адресу: https://edu.gup.ru/. Для систематизации полученных результатов использовались возможности, предоставляемые системой для проверки уровня усвоения студентами изученного материала – с помощью элементов «Задание» и «Тест». Результаты и обсуждение. В ходе профессиональной деятельности преподаватели кафедры информатики и математики совершенствуют учебно-методические материалы по преподаваемым дисциплинам, которые размещаются в соответствующих электронных курсах в системе поддержки самостоятельной работы студентов СПбГУП (www.edu.gup.ru). Рассмотрена последовательность использования электронных ресурсов в образовательном процессе, а также обобщен авторский опыт подготовки менеджеров, изучены применяемые электронные ресурсы по дисциплинам «Информатика» и «Информационные технологии в менеджменте» и выделены дальнейшие направления проводимого исследования, связанного с повышением качества преподавания дисциплин. Электронные ресурсы включают практикумы по дисциплинам, задания, технологии выполнения заданий, тестовые материалы. Заключение. Приведена краткая характеристика учебно-методического обеспечения рассматриваемых дисциплин, последовательность работы студентов с разработанными электронными ресурсами (электронными курсами и практикумами). В дальнейшем планируется совершенствовать электронный комплекс средств обучения в совокупности с реализуемым процессом формирования профессиональных компетенций и информационной культуры обучающихся. Ключевые слова: информатика, информационные технологии, информационные системы, дистанцион- ное обучение, цифровизация, менеджеры, обучение, электронные ресурсы, электронный офис | 946 | |||||
6381 | Введение. Проанализирован преобразовательный потенциал вербативных синлексов – устойчивых составных номинативных языковых единиц, функциональных аналогов глаголов. Материал и методы. Материалом исследования послужили вербативные синлексы с разными глагольными компонентами («вести», «делать/сделать», «оказывать/оказать», «совершать/совершить» и др.), а источником данного материала – словарь-справочник В. М. Дерибаса «Устойчивые глагольно-именные словосочетания русского языка» (1979). Преобразовательные возможности вербативных синлексов выявлены и описаны с опорой на тексты разных стилей и жанров XX–XXI вв., размещенные в Национальном корпусе русского языка. Использован описательный метод и метод контекстуального анализа. Результаты и обсуждение. Выявлены и описаны следующие типы преобразований вербативных синлексов: структурные, семантические, синтаксические и словообразовательные. Структурные преобразования включают в себя эллипсис, контаминацию и расширение компонентного состава синлекса. Эллипсис и контаминация – редкие явления, которые используются для создания комического эффекта, передачи иронического отношения к кому-, чему-либо. Расширение компонентного состава – наиболее распространенный тип преобразования вербативных синлексов. Субстантивный компонент синлексов может распространяться прилагательным, существительным в косвенном падеже, целым сочетанием слов, числительным, инфинитивом. В структуре отдельных синлексов должно употребляться наречие или сравнение. Автор дает классификацию прилагательных – распространителей субстантивного компонента вербативных синлексов – с опорой на следующие критерии: 1) обязательность/факультативность; 2) единичность/множественность; 3) общеупотребительность/окказиональность; 4) принадлежность к тематической группе; 5) выполняемая функция (конкретизирующая, экспрессивно-оценочная, трансформационная). Семантическим преобразованием является развитие переносных значений у некоторых синлексов, генетически связанных с профессиональной сферой. К синтаксическим преобразованиям относится инверсия, которая выдвигает на первый план субстантивный компонент синлекса – его смысловой центр. Словообразовательный тип преобразований – это присоединение к существительному в составе синлекса суффикса, делающего все сочетание экспрессивным. Заключение. Будучи изначально нейтральными номинативными единицами, вербативные синлексы в результате разного рода преобразований получают экспрессивно-оценочный потенциал и обретают возможность более точно и детально характеризовать процесс, чем глаголы. Ключевые слова: вербативные синлексы, эллипсис, контаминация, расширение компонентного состава, переносное значение, инверсия | 945 | |||||
6382 | Введение. В настоящее время в учреждениях дошкольного образования, школах, учреждениях дополнительного образования имеется опыт организации с детьми проектной и исследовательской деятельности. Это актуализировано требованиями нормативных документов, социальным заказом. Томский государственный педагогический университет (ТГПУ) более 10 лет организует мероприятия для представления обучающимися результатов исследовательских и проектных работ. Количество заявок, расширение круга участников от школ до детских садов и центров дополнительного образования убедительно показывают востребованность этих видов деятельности. Однако многолетние наблюдения и опыт сотрудничества с образовательными учреждениями г. Томска и региона позволили определить круг актуальных задач, требующих решения. Цель – выявление и анализ проблем, характерных для образовательных учреждений г. Томска и региона при организации проектной и исследовательской деятельности обучающихся и определение подходов к их решению. Материал и методы. Материалом исследования послужили доклады педагогов 23 образовательных учреждений г. Томска и Томского района, представленные в рамках региональной научно-практической конференции «Организация исследовательской и проектной деятельности обучающихся в образовательных учреждениях», организованной лабораторией проектной и исследовательской деятельности Парка инновационных образовательных практик Института развития педагогического образования ТГПУ (г. Томск, 17 декабря 2020 г.), а также проведенного опроса, в котором участвовали 63 респондента: сотрудники образовательных учреждений дошкольного и среднего общего образования, а также представители организаций дополнительного образования г. Томска и Томского района. Результаты и обсуждение. Анализ практики позволил выявить такие проблемы, как слияние понятий «проектная деятельность» и «исследовательская деятельность»; отсутствие единых для города и региона критериев оценки результатов проектной деятельности и исследовательской деятельности; отсутствие преемственных связей в организации проектной и исследовательской деятельности на разных уровнях образования; трудности при работе с родителями в процессе включения детей в проектную и исследовательскую работу; уровень сформированности соответствующих профессиональных компетенций у педагога. Решением данных проблем может явиться создание проектной рабочей группы, деятельность которой будет направлена на разработку общих подходов и критериев оценки результатов проектной и исследовательской деятельности. Заключение. Сделан вывод о необходимости реализации обновленного содержания курса или модуля, нацеленного на подготовку обучающихся ТГПУ к профессиональной педагогической деятельности, включающей работу с проектами и исследованиями детей. Здесь важно не только содержание курса, но и включение студентов в соответствующую практическую деятельность на базе образовательных учреждений, где опытные педагоги могут стать наставниками или партнерами в такой деятельности. Ключевые слова: проектная и исследовательская деятельность обучающихся, преемственность в организации проектной и исследовательской деятельности детей, критерии оценки результатов проектной и исследовательской деятельности детей на разных уровнях образования | 945 | |||||
6383 | Введение. Показано обращение педагогов, ученых к научному концепту «функциональная грамотность» как своевременная необходимость в связи с вопросами трансформации, устойчивого развития общества, глобальными изменениями, введением федерального государственного образовательного стандарта нового поко ления. Выбор темы обусловлен накопленным опытом, научными исследованиями в вопросах формирования функциональной грамотности будущих бакалавров, магистров в области экологизации профессиональной деятельности. Цель – провести дискурс-анализ формирования функциональной грамотности в области экологизации профессиональной деятельности в условиях трансформации современного образования. Материал и методы. Теоретические: анализ педагогической, философской, социологической, литературы, нормативно-правовых документов, дискурс-анализ. Эмпирические: анализ педагогического опыта, педагогический эксперимент, наблюдение, опросные методы (анкетирование, беседа), статистическая обработка результатов. Результаты и обсуждение. Дискурс-анализ доказывает, что формирование функциональной грамотности в области экологизации обусловливает развивающий эффект педагогического и технического образования, который связан с появлением новых ценностей (экосознание, экомышление, экогуманность), востребованных в практике будущего бакалавра, магистра, специалиста (педагога, инженера). Показано новое видение экологизации профессиональной деятельности как необходимого процесса, принципа, метода стабилизации и устойчивого развития в системе «человек – природа – социум» в условиях трансформации общества, образования. Раскрыты особенности построения образовательного процесса с учетом разработанных направлений и содержательных модулей, включенных в дисциплины педагогических, технических направлений, ориентированных, прежде всего, на ценности, гармонию с окружающим миром, личностную ответственность за экологию окружающего мира, ее сохранность, здоровьесбережение как важных показателей экограмотности выпускника вуза и нового качества жизни человека XXI в. Реализована программа «Экологическая метадидактика» по направлению 44.04.01 (педагогическое образование, уровень магистратуры), основная цель которой связана с освоением будущими магистрами дидактических систем, технологий обучения и воспитания экологической личности. Программа реализована через совокупность занятий разного плана, где бóльший уклон шел на практическую отработку умений, навыков решения проблемы, отработку механизмов в рамках осознанности, приращения знаний в области дидактики, воспитания как особых экологических систем. Заключение. Реализация процесса экологизации встраивается в содержательный и деятельностный компоненты профессионального образования и предполагает активную включенность будущих бакалавров в научно-практическую, проектную деятельность экологической направленности для получения качественного результата, что обеспечивает новый формат объемности мышления, креативности, тех качественных показателей, которые позволяют думать глобально и действовать локально современному выпускнику высшей школы в совокупности с системой экоценностей, что обеспечивает устойчивость развития системы «человек – природа – социум». Ключевые слова: бакалавр, функциональная грамотность, экологизация, экограмотность, профессиональная деятельность | 945 | |||||
6384 | Введение. Описание лингвоаксиологической природы парадокса является перспективным вектором его лингвистического исследования. Этому способствуют имманентные свойства парадокса. Для парадоксального высказывания характерны экспликация глубоко личностного мировосприятия, смыслообразование как интенция, присутствие фоновой аксиологически значимой для данного лингвокультурного сообщества информации, отражение противоречивости мира и парадоксальности самого человеческого сознания. Цель статьи – выявить и описать избранные ценностные смыслы и установки, укорененные в русском сознании и вербализованные посредством парадоксального высказывания. Материал и методы. Анализ языкового материала осуществляется с использованием методов аксиологической лингвистики: лингвоаксиологической рефлексии, лингвоаксиологического описания и лингвоаксиологической интерпретации. В качестве материала привлекаются русские высказывания парадоксального характера – как авторские, так и анонимные, а также являющиеся продуктом коллективного творчества. Результаты и обсуждение. Исследование ценностного компонента парадоксального высказывания позволяет уточнить и проиллюстрировать яркими языковыми примерами такие свойства русского менталитета, как неприятие догматизма и иррациональный характер доминирующих ментальных моделей; приоритет эмоционально-душевной сферы личности над интеллектуально-рациональной, который проявляется в недоверии к формально-логическим постулатам. Реализация гносеологической функции парадокса оборачивается в аксиологической плоскости вновь открываемым смыслом прописных истин и базовых ценностей; провоцируемая парадоксом активация понимания и осмысления созвучна стремлению русского человека к познанию и самопознанию, пытливым духовным поискам, желанию «присвоить» истину, т. е. обрести личный смысл. С синтаксической точки зрения парадоксальное высказывание часто строится по принципу параллелизма и антитезы: помимо корреляции узнаваемого и нового, проясняются ценности, чуждые и присущие русской концептосфере (на примере концептов «совесть» и «справедливость»). Парадоксальное высказывание интересно также как форма метаязыковой рефлексии, что особенно актуально для русского менталитета с его высоким отношением к слову как логосу. Заключение. Аксиологически окрашенные особенности русского языкового менталитета находят активное выражение в парадоксальных языковых формах. Результаты исследования и предлагаемая подборка примеров могут иметь теоретическое и практическое значение для лингвоаксиологического моделирования и реконструкции аксиосферы русской языковой картины мира. Ключевые слова: лингвоаксиология, парадокс, парадоксальное высказывание, русское языковое сознание, ценности, оценка в языке | 943 | |||||
6385 | Представлено авторское видение модели взаимодействия образовательных организаций общего, дополнительного, высшего образования и научно-производственных предприятий, организуемое с целью создания условий для решения задач развития аналитического мышления и профессионального самоопределения старшеклассников, воплощение которой возможно в условиях внеурочной деятельности технической направленности в освоении новых ФГОС. Особое внимание уделено анализу структурных компонентов модели, условиям ее реализации. Модель может найти широкое применение в региональной образовательной практике в контексте организации внеурочной деятельности обучающихся 10–11-х классов. Ключевые слова: научно-техническое творчество, аналитическое мышление, профессиональная ориентация, дополнительное образование, внеурочная деятельность, сетевое образовательное взаимодействие | 942 | |||||
6386 | Введение. Языковые единицы, отражающие культурные, исторические, литературные представления лингвокультурного сообщества, обладающие достаточной воспроизводимостью, устойчивостью компонентного состава, трактуются как прецедентные феномены (ПФ). Данная статья посвящена исследованию ПФ русскоязычной лингвокультуры в условиях инолингвокультурной среды на примере сетевого диаспорального дискурса Китая. Цель – исследовать прецедентные феномены в коллективном сознании пользователей интернет-сообщества «Байки лаовая». Материал и методы. Материалом исследования стала переписка участников (более 57 тыс. подписчиков) открытой группы «Байки лаовая» социальной сети «ВКонтакте». Проанализировано 110 сообщений (постов) и 11 350 комментариев к ним, опубликованных в период с 1 по 27 сентября 2021 г. Материал выявлялся методом сплошной выборки из текстового континуума, далее ПФ были классифицированы по типам, проанализирована их семантика и актуальное значение. Также использовались количественный метод и метод контекстологического анализа. Результаты и обсуждение. Источники ПФ в речи диаспорального сообщества разнообразны и подразделены на следующие крупные группы: 1) классическая русская и советская, а также зарубежная литература; 2) крылатые выражения, высказывания известных людей, прецедентные имена; 3) речевые клише, паремии, интернет-мемы, анекдоты; 4) реклама, кинематограф и телевидение. Многочисленные примеры использования ПФ каждой из групп демонстрируют не только впечатляющее множество источников, но и высокий коммуникативный и лингвокретивный потенциал прецедентности в изучаемом дискурсе. Заключение. Активное использование ПФ в коммуникации и отсутствие фактов непонимания, сбоя коммуникации, развитие смыслового потенциала ПФ в сетевых полилогах свидетельствуют о сформированном особом культурном пространстве диаспорального дискурса, участники которого обладают общим лингвокультурным кодом. Специфика этого кода определяется: 1) пребыванием в едином иноречевом и инокультурном континууме и его интерпретацией как одном из частотных поводов для использования прецедентов (китайские праздники, традиции, климат, политическая ситуация, бытовые условия и т. д.); 2) сравнительно высоким уровнем образованности и широтой кругозора членов диаспорального сообщества, демонстрирующих знания в области отечественной и мировой литературы, искусства, истории, массовой культуры и т. д.; 3) обращением по преимуществу к традиционной, сложившейся в советское время культурной матрице как общей когнитивно-образной базе, способной объединить представителей различных поколений, в том числе молодых, русско-язычного мира из разных стран бывшего СССР. Ключевые слова: диаспоральный дискурс, интернет-коммуникация, русскоязычная лингвокультура, прецедентные феномены | 942 | |||||
6387 | Введение. Рассматривается литературная фигура экфрасиса и ее реализация посредством интертекстуальных референций в художественном произведении. Несмотря на относительную «исследовательность» феномена экфрасиса, подавляющее большинство существующих работ фокусируется на передаче значения между вербальным и визуальным медиумом, оставляя в стороне возможную читательскую интерпретацию экфрастического описания и его стилистическое выражение в тексте. Цель – провести лингвистический анализ экфрастических интертекстуальных референций и их возможное влияние на восприятие читателем художественного текста. Материал и методы. Материалом исследования послужили экфрастические отрывки из романа Дины Рубиной «На солнечной стороне улицы» и Маргарет Этвуд «Кошачий глаз» (‘Cat’s Eye’). В основе методологической базы исследования лежат следующие приемы когнитивной поэтики: дихотомия отношений «фигура – фон», модель литературного резонанса, теория нарративного взаимодействия. Результаты и обсуждение. Когнитивно-поэтический анализ экфрастической репрезентации персонажей в художественном тексте показал, что интертекстуальные референции связывают между собой сцены внутри нарратива, придают дополнительное символическое и метафорическое значение произведению искусства, на синтаксическом, семантическом и текстовом уровне имитируют визуальную организацию объекта искусства. Заключение. С помощью приемов когнитивно-поэтического анализа было рассмотрено стилистическое выражение литературной фигуры экфрасиса в художественном тексте. Занимая роль фигуры, персонаж, изображенный на картине, выступает как ярко выраженный аттрактор при воздействии на читательское восприятие. Данное перцептивное воздействие подтверждается типичными семантическими, синтаксическими и стилистическими характеристиками аттракторов, присутствующими в анализируемых отрывках. Сравнение экфрастического описания и соответствующего ему контекста показало параллелизм использованных конструкций, что свидетельствует о схожей организации их фигуро-фоновых отношений. Параллельные конструкции также являются признаком частных интертекстуальных референций, посредством которых объект искусства актуализируется в сознании читателя. Помимо контекстного окружения, интертекстуальные референции способствуют символической реализации персонажа в художественном тексте, дополняя его репрезентацию метафорическими и концептуальными смыслами. Ключевые слова: экфрасис, интертекстуальная референция, когнитивная поэтика, фигура, фон, аттрактор, нарративное взаимодействие, экфрастическая репрезентация | 941 | |||||
6388 | Введение. Цифровизация образования востребована благодаря новым дидактическим возможностям компьютерных технологий. Однако пока чрезвычайно мало примеров описания педагогического опыта учителей в этом направлении. Применение анимационных возможностей среды GeoGebra на уроках алгебры 7-го класса формирует творческий потенциал личности школьника в условиях цифровой экономики. Вместе с тем заинтересованным учащимся можно предложить учебно-исследовательскую задачу по созданию анимационных рисунков под руководством учителя. Цель – представить фрагменты уроков алгебры в 7-м классе с использованием анимационных рисунков, выполненных в среде GeoGebra. Материал и методы. Изучение и анализ литературы по использованию динамических чертежей в обучении математике в школе, обобщение опыта работы автора по апробации элементов методики обучения алгебре 7-го класса с использованием анимационных рисунков, представляющих собой элементы цифровизации школьного образования. Результаты и обсуждение. На конкретных примерах представлена новая технология обучения с использованием анимационных рисунков на уроках алгебры 7-го класса. Заключение. Анализ школьных учебников по математике разных лет показал, что в современных учебниках стало значительно больше иллюстраций: рисунков, схем, графиков, чертежей, изображающих фигуры, тела и их пересечения. Сегодня компьютерные технологии позволяют сделать следующий шаг в этом направлении и от стационарных рисунков перейти к анимационным. Применение новой технологии обучения с использованием анимационных рисунков на уроках алгебры 7-го класса повышает уровень понимания и усвоения знаний благодаря обеспечению наглядности математических понятий и утверждений, исключению нежелательных вычислительных трудностей, проведению оперативного тестирования. Анимационные рисунки помогают в создании учителем однотипных задач с предсказуемым решением. Они обеспечивают возможности экспериментирования и поддержки экспериментально-исследовательского стиля обучения. Все это делает актуальным создание анимационного контента для проведения уроков математики в школе. Следовательно, систематическое использование компьютерных технологий в обучении математике повышает активное участие учащихся в научно-исследовательской работе. Материал статьи можно рассматривать как вклад в решение этой методической проблемы. Ключевые слова: числовые выражения, многочлены, системы линейных уравнений, среда GeoGebra, анимационные рисунки, цифровое образование | 941 | |||||
6389 | Теория смыслового развертывания текста в оппозиции адресант – адресат является актуальной в современной антропоцентрической по своей онтологической сущности лингвистике. Проблема восприятия текста читателем исследуется в XXI в. многими учеными с разных сторон, исходя из лингвистических аргументационных ресурсов и с помощью смежных наук: когнитологии, философии, социологии, психологии и т. д. Цель – опираясь на труды философов, исследующих взаимосвязь понятий «познание», «сознание», «язык», «достижения когнитивной лингвистики и коммуникативной стилистики текста», показать, как происходит смысловое развертывание читателями текста воспоминаний. Материалом послужили отклики на книгу воспоминаний О. Б. Сиротининой «Жизнь вопреки, или Я счастливый человек». Исследование основано на анализе, сравнении и обобщении научной литературы по теории и истории вопроса, применении сопоставительного, контекстологического, семантико-стилистического, дискурс-анализа. Семантико-стилистический анализ откликов на воспоминания с привлечением знаний составляющих образа адресата позволил заключить, что авторы откликов отразили в своих текстах общий смысл, гиперконцепт первичного текста. Отраженные в книге воспоминаний моральные принципы гуманизма, мужества, справедливости, толерантности и т. д. нашли отклик у всех ее читателей. Однако если для ученых-коллег Ольга Борисовна – безусловный носитель этих норм, то для молодежи акцент сместился в сторону императивной модальности: книга воспоминаний для них – мотиватор жизни. Продемонстрированные в откликах высокий уровень способности речепроизводства, сформированная когнитивная база, ценностные ориентиры ученых позволили сделать вывод о том, что старшее поколение свободно от ограничений в возможности выражения состояния сознания, у них соотносимы с авторскими коммуникативный и жизненный опыт, они не связаны условностями социальной среды общения. У молодежи уровень осознания не всегда доступен для анализа из-за помех в речепроизводстве, это осознание отражает еще небогатый жизненный опыт и т. д. Текст, по мнению философов, «это некоторая длительность содержания, ориентированная на некоторое состояние сознания». Другие парадигмы «добывания» знаний могут предложить иные трактовки состояний сознания, отраженные в первичном тексте и воспринятые во вторичном. Незыблемыми останутся только жизнеутверждающие моральные принципы межличностных отношений, о которых говорится в книге воспоминаний и которые авторы откликов осмысливали. Только они, эти нормы, являются гарантией существования жизни на Земле. Ключевые слова: книга воспоминаний, отклики, составляющие образа адресата, точки смыслового развертывания текста, гиперконцепт | 941 | |||||
6390 | Проведение языковых олимпиад в вузе с помощью новых информационных технологий способствует мониторированию учебного процесса, объектами которого являются развитие личности обучаемых, развитие их учебной и учебно-профессиональной деятельности. Описана авторская разработка мультимедийной тестирующей системы, осуществляемой с помощью мультимедийных и телекоммуникационных технологий, для проведения олимпиад по английскому языку среди студентов факультета иностранных языков. Уточнены основные цели, компоненты и технические, дидактические, методические, психолого-педагогические характеристики данной тестирующей системы. Система позволяет осуществить качественный анализ уровня иноязычной речевой коммуникации студентов факультета иностранных языков по таким видам речевой деятельности, как чтение, письмо, аудирование. Ключевые слова: иностранный язык, новые информационные технологии, телекоммуникационные технологии, мультимедийные технологии, авторская мультимедийная тестирующая система, мониторинг обучения, высшее образование | 940 | |||||
6391 | Рассматриваются вопросы воспитания школьников через межведомственное взаимодействие и участие общественных структур на примере Иркутской области. Недостаточный охват детей деятельностью общественных объединений в регионе объяснялся нехваткой финансирования, кадровым дефицитом, отсутствием желания самих школьников участвовать в этой работе. Показано, что в регионе при сохранении традиционных связей между различными ведомствами в вопросах воспитания возникли новые формы взаимодействия органов управления образованием и общественных организаций. Поэтому используя существующий позитивный опыт взаимодействия с ведомствами и общественностью, органам управления образованием необходимо активнее взаимодействовать с общественными движениями, бизнес-структурами, стимулировать тех педагогов и общественников, чья деятельность связана с вовлечением и работой со школьниками в общественных объединениях. Ключевые слова: воспитание, общественные структуры, детские и молодежные общественные объединения, Федерация детских организаций, демократизация сферы образования, общественность, общественное участие, общественные институты, ученическое самоуправление, дополнительное об | 940 | |||||
6392 | Для построения современного знания, связанного с технологизацией процесса обучения, приводится вариант системы трактовок основных понятий, которая не содержит противоречивых и тавтологичных определений. Представленный вариант, отражающий генезис развития методов обучения и технологий обучения в методологии парадигмального подхода, позволяет обосновать необходимость выделения специальной научной отрасли – методики использования информационно-коммуникационных технологий в обучении. Ключевые слова: методика обучения, технология обучения, методика использования информационно-коммуникационных технологий в обучении, методы обучения | 938 | |||||
6393 | Рассматривается комплекс представлений о правилах морали и поведения, зафиксированный в английской площадной балладе. Указывается на познавательные возможности данного типа источников при исследовании социально-психологических особенностей английского общества, выделяется и анализируется тематическая группа баллад, выстроенных как совет или поучение. В результате анализа текстов выявляется комплекс характерных смыслов и интонаций в балладах, показывается его динамика на протяжении II половины XVI – I половины XVII века. Делается вывод о постепенном усилении рациональных мотиваций, отодвигающих на второй план религиозные, смягчении представлений об иерархии власти в семье и обществе. Отмечается множественность предлагаемых «правильных» стратегий поведения в создании семьи и трудовой деятельности и оптимистическое интонирование баллад-поучений, отсутствие мрачных ожиданий и отчаяния. Ключевые слова: Англия раннего Нового времени, площадная литература, социальная история, история повседневности, история семьи | 938 | |||||
6394 | Введение. Раскрывается специфика архетипических образов земли, воды, воздуха в цикле Л. Горалик о Венисане, что способствует более глубокому осмыслению основных тенденций развития современной русско-язычной прозы. Цель – выявить своеобразие архетипических образов в цикле Л. Горалик о Венисане. Материал и методы. Теоретической базой исследования послужили труды отечественных структуралистов, мифологов. Материал исследования – цикл Л. Горалик о Венисане. Результаты и обсуждение. Проведенный анализ позволил выявить характерные особенности архетипических образов в цикле Л. Горалик. Образы воды, земли и воздуха противопоставлены образу камня. Если камень символизирует стабильность, защищенность, надежность, то вода, а также земля и воздух – неупорядоченную стихию свободы, несущую как освобождение от замкнутого и упорядоченного мира, так и ощущение страха, неизвестности, хаоса. Отсюда следует, что образы стихий амбивалентны по своей природе: с одной стороны, олицетворяют жажду освобождения, кроме того, символизируют воскрешение, рождение, обретение смысла своего существования, с другой стороны, рождают чувство незащищенности, опасности. Благодаря архетипическим образам в произведении проявляется глубинный, внутренний смысловой пласт. Если на событийном уровне трилогия прочитывается как история о противостоянии личности и социума, то на глубин ном – о пути противоречивого становления героини, обнаруживающей в себе потаенные, непонятные ей самой желания и страхи, которые она пытается побороть либо, наоборот, реализовать. Заключение. В цикле о Венисане Л. Горалик рисует неблагополучный и депрессивный мир, который пытается изменить главная героиня. Параллельно разворачивается сюжет поиска самости, внутренней гармонии, отражающиеся в архетипических образах камня, воды, земли, воздуха. Героиня стремится вырваться за рамки привычного существования и переживает чувство свободы, одновременно пугающей и манящей. Обретенная свобода не дает желаемого удовлетворения, в результате чего она ищет спасения в привычном, структурированном пространстве. Сюжет нового рождения (посредством проникновения в природную стихию) циклически повторяется в каждой из частей цикла с различными вариациями. Ключевые слова: Линор Горалик, подростковая литература, фэнтези, «Холодная вода Венисаны», цикл о Венисане | 938 | |||||
6395 | Рассматриваются языковые единицы пространственной семантики, репрезентирующие концепты «одиночество» и «уединение» в художественной картине мира Андрея Битова. Описанные пространственные модели и ментальные сценарии фиксируют авторское переосмысление представлений о пространстве в ситуации, которую человек трактует как «я один», свойственных русскому языковому сознанию. Выявлены ключевые признаки, позволяющие дифференцировать пространства одиночества и уединения в художественной картине мира А. Битова. Ключевые слова: русская языковая картина мира, художественная картина мира, концепт, одиночество, уединение, Андрей Битов | 937 | |||||
6396 | Введение. Впервые предпринятое исследование лирического сюжета «Юбилейного» ведет к пониманию произведения как поэмы, обнаруживает в ее основании динамику преодоления тяжелейшего душевного состояния героя в процессе виртуального ночного общения с Пушкиным перед памятником ему на Тверском бульваре. Цель работы определяется необходимостью выявления внутренних координат самоидентификации героя – главных линий лирического сюжета, мотивов, их определяющих, смены импульсов-тем в монологе, а также компонентов и приемов комического. Методология исследования определяется комплексом историко-генетического, историко-функционального, сравнительно-исторического методов. Результаты и обсуждение. Основные результаты работы связаны с преодолением традиции отечественного маяковсковедения называть «Юбилейное» в ряду многочисленных стихотворений-«разговоров» поэта, выделять его лишь в связи с конкретным событием – 125-летием со дня рождения Пушкина. Новые перспективы исследования открываются с учетом того, что «Юбилейное» создано в непосредственной временной близости к поэмам «Про это» и «Владимир Ильич Ленин» с важной в них темой метафорической или реальной смерти, проблемой бессмертия и лирическим героем, в ментальных поисках преодолевающим границы реального пространства и времени. В качестве других оснований исследования рассматриваются трансформации компонентов древнего сюжета видения, коннотации произведений Пушкина и знаков его судьбы, которые воспринимаются Маяковским-героем как реплики великого поэта-предшественника в мысленном диалоге с ним. Заключение. Анализ поэтики «Юбилейного» показывает специфически авторское использование автором множества речевых приемов комического в самохарактеристиках. Комическое сопровождает выражение серьезного, остро драматического в судьбе героя поэмы и выступает в функциях преодоления душевной боли, возвращения к жизни в ее радостно-творческом модусе. Ключевые слова: Маяковский, «Юбилейное», Пушкин, поэма, лирический сюжет, видение, поэтика, мотив, комическое в некомическом произведении | 936 | |||||
6397 | Введение. Основу статьи составляет определение специфики сюжетов сказок о животных в азербайджанском фольклоре и их исследование в аспекте компаративистики. Материал и методы. Материалами исследования послужили образцы, записанные во время экспедиций, организованных сотрудниками кафедры фольклора Бакинского государственного университета и Института фольклора Национальной академии наук Азербайджана. За основу также взяты их варианты в устном творчестве русского народа. Основная цель статьи – определение отличий группы сказок о животных от других групп, выявление типологических особенностей на основе сравнения схожих сюжетов с их аналогами у других народов. Результаты и обсуждение. Указывается, что одной из особенностей, отличающих сказки о животных от других групп сказок, является то, что образы животных выступают как объект и субъект сюжета. В образцах, входящих в данную группу, разговор животных не считается признаком чуда. Напротив, речь животных считается обычным явлением. Это расценивается как первобытные представления древних людей, не отделявших себя от природы. Также подчеркивается, что в диалогах выражается деятельность персонажей. В такого рода сказках не персонаж, а деятельность носит принципиальный характер. Перечисляются коренные различия, прослеживающиеся между европейскими и азербайджанскими сказками о животных. С этимологической точки зрения выявляется связь этих сказок с мифическим мышлением, тотемизмом и занятием древних людей охотой. В статье сравниваются сказки разных народов со схожими сюжетами; стерео типность в поведении персонажей в одинаковых ситуациях расценивается как явление, происходящее независимо от национальности и обусловленное физиологической идентичностью людей и психологическими факторами. Заключение. На основе сравнительного исследования конкретных сказок определяются своеобразные дополнения к известным сюжетам азербайджанского народа, доказывается их связь с мировоззрением, менталитетом и фольклорными традициями. Выясняется, что в сказках о животных основными являются действия персонажей, выражаемые не в повествовательной форме, а диалогами. Выявляется также тот факт, что номинация персонажей приобретает в тексте функциональность. Ключевые слова: животные персонажи, сюжет, тотем, сказка, басня, общественные отношения, животный эпос | 935 | |||||
6398 | Введение. Диалог русской и западноевропейской литературы, переводы иноязычных текстов и их ассимиляция в принимающей культуре, создание национальных мирообразов – все эти вопросы являются актуальными в современном литературоведении, переводоведении, страноведении. Эстетические принципы С. Я. Маршака при переводе поэзии и прозы итальянского писателя Дж. Родари соответствуют его концепции перевода-портрета и органично вписываются в историю русской и итальянской литературы для детей середины XX в. Цель видится в раскрытии взаимосвязи между принципами Маршака-переводчика и их преломлением в переводах поэзии и прозы Дж. Родари, адресованных ребенку-читателю. Материал и методы. Материалом исследования являются критические статьи С. Я. Маршака, стихотворения Дж. Родари «Чем пахнут ремесла?», «Венеция» и прозаическая повесть-сказка «Приключения Чиполлино», переведенная З. М. Потаповой и отредактированная С. Я. Маршаком. В работе используются рецептивный и имагологический подходы, сравнительно-типологический, сравнительно-исторический и сравнительно-сопоставительный методы, а также контекстуальный анализ и контент-анализ оригинальных произведений Родари и их русских аналогов-переводов. Результаты и обсуждение. Выделяются разные типы переводов – «адресный» перевод К. И. Чуковского, «перевод-портрет» и перевод-редактирование С. Я. Маршака. В соответствии с поэтикой итальянской поэзии для детей и итальянской литературной сказки анализируются переводы С. Я. Маршаком стихотворений Дж. Родари и перевод-пересказ повести «Приключения Чиполлино». Выявляются фольклорные истоки итальянской детской литературы, связь сказки о мальчике-луковке с традициями «commedia dell’arte» и с волшебной сказкой, раскрываются особенности читательской рецепции ребенка, осмысляется «двойная» эстетическая позиция автора, пишущего для детей: «взрослое» сознание, воскрешающее в себе сознание и мировосприятие ребенка. Рассматриваются и сравниваются переводческие принципы С. Я. Маршака-поэта и С. Я. Маршака-прозаика. Подчеркивается роль произведений Дж. Родари в формировании русско-итальянских литературных и культурных взаимосвязей и в становлении отечественной литературы для детей. Заключение. Анализируется близость переводческих принципов Дж. Родари и С. Я. Маршака, выясняется соотнесенность переводческих стратегий русского автора с традициями отечественной переводной литературы. Раскрывается роль С. Я. Маршака и М. Горького в открытии Государственного издательства детской литературы в 1933 г. Определяется круг писателей, заложивших основы советской литературы для детей в первой половине XX в. Выявляется связь переводческих принципов С. Я. Маршака с концепцией современного адаптивного перевода Г. М. Кружкова. Для полноты рецепции русской литературы для детей привлекается статья М. И. Цветаевой «О новой русской детской книге». Ключевые слова: С. Я. Маршак, Дж. Родари, перевод, поэзия, проза, «Приключения Чиполлино», литература для детей, рецепция, русско-итальянские литературные взаимосвязи | 935 | |||||
6399 | Представлена муниципальная практика г. Томска по созданию модели интеграции молодежного сообщества для решения задач первичной наркопрофилактики. Обоснованы принципиальные основания модели, этапность; показано организационно-методическое обеспечение, характер взаимодействия субъектов, включенных в реализацию планируемых задач. Приведены эмпирические данные, отражающие оценку эффективности представленного муниципального опыта привлечения молодежного сообщества к процессам профилактики наркомании в городской среде. Использованы методы теоретического анализа, метод экспертных оценок, опрос, моделирование. Ключевые слова: молодежь, первичная профилактика наркомании, молодежное сообщество, интеграция ресурсов | 934 | |||||
6400 | Социально-экономические преобразования, происходящие в современном обществе, неизбежно влекут за собой смену вектора образовательной политики Российской Федерации. Современная образовательная система должна выражать не только интересы государства, но и отдельных этносов и этнических групп, проживающих на территории Российской Федерации. Одним из возможных путей реализации новой образовательной доктрины общего образования является использование народных традиций в образовательном процессе. Народная педагогика является надежной основой для повышения качества учебно-воспитательного процесса. Ключевые слова: народная педагогика, этнокультурный компонент, народные традиции, образовательный процесс | 934 |