Поиск
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Переносное употребление слов варьируется от культуры к культуре и отражает национальное видение события. Специфическое отношение к спиртному и особая культура пития реализуется в метафорах. Рассматривается метафорическое употребление глагола раздавить и глаголов речи (приговорить, уговорить, уболтать) в текстах, размещенных в Национальном корпусе русского языка и интернет-форумах. Проанализированы контекстуальные условия употребления названных глаголов, исследуются их основные морфологические, синтаксические и сочетаемостные особенности. Интегративным значением для данных глаголов является «выпить определенный объем целиком», что эксплицируется, как правило, с помощью указания на емкость и ее содержимое. Особенность в том, что при переносе наименования из базовой области в другую сохраняется контекстуальное сопровождение слова, характерное для его употребления в прямом значении. Ключевые слова: метафора, онтологическая метафора, персонификация, речевой глагол, контекстуальное окружение | 846 |