ФОРМИРОВАНИЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ БУДУЩИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ
Рассматриваются особенности подготовки переводчиков в рамках программы переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Дальнейшее усиление мировых интеграционных процессов в сфере науки и бизнеса повышает актуальность данной программы. Выявляются профессиональные компетенции, формирование которых является целью успешного образовательного процесса, а именно коммуникативная, межкультурная, технологическая. В настоящее время повышается значимость технологической компетенции, интегративного образования личности будущих переводчиков, обеспечивающего автоматизацию основных этапов переводческой деятельности и активное использование современных технологий. Технический прогресс и реформы в системе образования определили необходимость для формирования технологической компетенции более активного использования в процессе обучения технических средств, прежде всего ресурсов Интернета и программ переводческой памяти.
Ключевые слова: дополнительное профессиональное обучение, переводчик в сфере профессиональной коммуникации, профессиональные компетенции, технологическая компетенция, переводческая память
Библиография:
1. Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации». Статья 76 // Российская газета. Федеральный выпуск № 5976. 31.12.21012.
2. Приказ Минздравсоцразвития России от 16.05.2012 № 547н «Об утверждении Единого квалификационного справочника должностей руководителей, специалистов и служащих», раздел «Квалификационные характеристики должностей специалистов, осуществляющих работы в сфере переводческой деятельности» (Зарегистрировано в Минюсте России 31.05.2012 № 24410).
3. Der Qualitätsstandard DIN EN 15038:2006. URL: http://qualitatsstandard.din.en-15038.com/
4. Хуторской А. В. Ключевые компетенции и образовательные стандарты // Интернет-журнал “Эйдос”. 2002. 23 апреля. URL: http://www.eidos.ru/journal/2002/0423.htm
5. Комиссаров В. Н. Современное переводоведение. М.: ЭТС, 2001. 424 c.
6. Профессиональные компетенции переводчика // Бюро переводов «Yu-Ta Translations». Апрель 10, 2013. URL: http://www.yu-ta.kz/
7. Толковый словарь русского языка / под ред. Т. Ф. Ефремовой. URL: http://www.slovopedia.com/15/210/1592882.html
Выпуск: 6, 2016
Серия выпуска: Выпуск № 6
Рубрика: ПРЕПОДАВАНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
Страницы: 120 — 124
Скачиваний: 918