Поиск
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | В данной работе сделана попытка проанализировать ядро концепта «младенец» в английском языке посредством изучения различных лексических единиц, которыми можно описать ребёнка в возрасте до одного года. Ядро концепта «младенец» включает в себя физические параметры, то есть: маленький вес, рост, определённый возраст, питание преимущественно молоком матери; физико-физиологические параметры, например: способность ползать, ходить короткими, неуверенными шагами, способность произносить отдельные звуки или слоги; психологические параметры: способность выражать эмоции через крик, плач, смех, улыбку. | 1178 | ||||
2 | В данной работе сделана попытка проанализировать причины расширения значения существительного toddler, а также психологические причины описания взрослых людей с помощью существительных kid и boy. | 1070 | ||||
3 | В данной работе рассматривается категоризация как один из важнейших процессов человеческого мышления на примере категории возраста. Данная категория может быть представлена как соотношение «ядро-периферия». Ядро состоит их вышестоящего и базового уровней иерархии категории возраста, а периферия охватывает нижестоящий уровень. Ключевые слова: категоризация, категория возраста, иерархия категорий, соотношение «ядро-периферия», возрастные группы, функционально-семантическое поле, семантическая категория, категории мышления | 1027 | ||||
4 | В статье анализируется концепт toddler как многоуровневый конструкт, состоящий из нескольких когнитивных слоев. В результате исследования выявлена полевая структура данного концепта, состоящая из ядерных, промежуточных и периферийных элементов. Ключевые слова: концепт, toddler, базовый слой, ядро, периферия, концептуальный признак | 1515 | ||||
5 | Рассматривается периферия функционально-семантического поля младенческого возраста в английском языке. К периферии исследуемого поля относятся лексические единицы, которые вербализуют признаки, уточняющие существенные и базовые характеристики младенца; диалектизмы, архаизмы, сленговые и стилистически окрашенные средства выражения, а также фразеологические единицы. Ключевые слова: категоризация, семантическая категория, функционально-семантическое поле, периферия | 965 | ||||
6 | Анализируются французские образные выражения с наименованиями архетипически значимых продуктов питания в сопоставлении с аналогичной лексикой русского и английского языков. Образный строй языка является ценным источником сведений о национальном мировидении и миропонимании, образные единицы воплощают собой отражение духовной и материальной культуры в языке. Выбор для анализа образных единиц с компонентом наименований продуктов питания определяется тем, что пища является элементом национальной культуры, более всего связанным с представлением народа о своей национальной специфике. Анализу подверглись образные слова и выражения с наименованиями мед, молоко и масло, наиболее широко представленные в образных единицах языков, привлекаемых для сопоставления. Одинаково значимыми продуктами питания у русских и французов являются молоко и мед, поэтому образные значения этих языковых единиц схожи в обеих культурах. Молоко символизирует здоровье, молодость, а в английской и французской культурах – еще и некий источник радости, удовольствия. Мед в разных языках имеет символьную значимость удовольствия, наслаждения. Лингвокультурологический анализ французских образных единиц дополнен анализом их дискурсивных реализаций в разных видах дискурса и сопоставительным анализом с привлечением данных русского и английского языков. Наиболее интересные примеры снабжены контекстами из различных видов дискурса. На примере комплексного анализа французских выражений со словом beurre показано, что одно и то же наименование может иметь в языке не только различные, но и антонимические образные значения с противоположными коннотациями. Таким образом, доказано, что комплексное исследование образной лексики языка должно осуществляться одновременно в трех аспектах: лингвокультурологическом, дискурсивном и сопоставительном. Ключевые слова: образные выражения, образная лексика, образные значения, наименования продуктов питания, лингвокультурологический анализ, анализ дискурсивной реализации, французский язык, русский язык, английский язык | 892 |