| № | Статья | Скачиваний | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 4551 | 1607 | ||||||
| 4552 | Инновационные подходы к подготовке специалистов по физической культуре | 1607 | |||||
| 4553 | Данная статья посвящена, недостаточно изученной в немецком языкознании теме, связанной с проблемами выбора синтаксической связи в квантитативных словосочетаниях с распространенным прилагательным (причастием) вторым компонентом: Nquant+AdjN и eine Art +AdjN. Анализ обширного материала показал, что, несмотря на то, что нормативные грамматики современного немецкого языка рекомендуют выбирать согласование, как вид подчинительной связи, генитивное и предложное управление не только не исчезает из словосочетаний данного типа, но и остается наиболее часто используемым видом подчинительной связи. Вместе с этим подтвердилась гипотеза о том, что синтаксическое оформление данных конструкций определяется грамматическими характеристиками их компонентов. | 1607 | |||||
| 4554 | В промышленно развитых странах особые знания о соперниках уверенно превращаются в законный источник конкурентного преимущества, содержание которого состоит в том, что компания, позиционирующаяся на рынке, предлагает всем желающим особую покупательную ценность, определяемую по отношению к предложениям конкурентов. Данное свойство превращает конкурентную информацию в подлинный компонент корпоративной стратегии. Это дает основания считать конкурентный анализ самостоятельным видом экономического анализа, обслуживающим как текущие потребности поддержания на высоком уровне конкурентоспособности фирмы, так и, в особенности, потребности стратегического менеджмента | 1607 | |||||
| 4555 | Исследование проблемы развития инвестиционного процесса, особенно на региональном уровне, имеет сегодня приоритетное значение. Однако особое внимание следует уделить развитию эволюционных механизмов, как инструмента, который предоставляет возможность более точно сопоставить наиболее важные экономические тенденции и перспективы региона в области принятия правильных решений | 1607 | |||||
| 4556 | В статье исследуются вопросы содержания кластеров и их использования в качестве основы формирования промышленной политики региона. Рассмотрены возможности кластерного подхода для эффективного решения межотраслевых и межрегиональных инвестиционных и инновационных проектов | 1607 | |||||
| 4557 | В статье представлены результаты экспериментального исследования оптимальных дозированных оздоровительных нагрузок различной направленности в течение учебного года, а также в период воздействия климатометеорологических факторов Ключевые слова: Физическое воспитание, тубинфицированные дети, санаторно-лесная школа, оздоровительные нагрузки, климатометеорологические факторы. | 1607 | |||||
| 4558 | Аналогично концепции идеального континента анализируются закономерности пространственного распределения высокогорных ландшафтов умеренных и субтропических зон Евразии в зависимости от абсолютной высоты и аридности климата. Ключевые слова: высокогорья, ландшафт, климат, ландшафтная поясность, растительность | 1607 | |||||
| 4559 | Рассматривается возможность использования динамических уравнений Пфаффа в методе преобразований Ли. Приводится пример использования данного подхода в методе усреднения уравнений движения возмущенной задачи двух тел. Обсуждается эффективность использования такого алгоритма в теории возмущений, когда для решения задачи требуется построение большого количества приближений. Ключевые слова: теория возмущений, метод усреднения, метод канонических преобразований Ли, пфаффиан. | 1607 | |||||
| 4560 | Анализ понятия «ИКТ-компетентность» педагога сельской школы, осуществляемый в статье, позволяет сделать вывод о необходимости формирования нового уровня данного вида компетенций в рамках информационно-образовательной среды школы. С учетом данного фактора рассмотрены основания формирования информационной компетентности учителя сельской школы. Ключевые слова: ИКТ-компетентность учителя малокомплектной школы, информационно-образовательная среда образовательного учреждения | 1607 | |||||
| 4561 | Описаны стратегические ориентиры развития образовательной системы закрытого административно-территориального образования Северск и представлены аналитико-информационные данные о состоянии образования, описаны и охарактеризованы прогнозные направления развития. Ключевые слова: образовательные системы, финансирование образовательной системы, ФГОС, реструктуризация системы образовательных учреждений | 1607 | |||||
| 4562 | Поднимаются вопросы об общих управленческих задачах и целях изучения языков программирования при подготовке менеджеров-управленцев самого широкого профиля и разных степеней ответственности. Предлагается в процессе такой подготовки различать три уровня управленческих компетенций и три подхода к изучению языков программирования, а само понятие «программа» рассматривать в трех аспектах: программа как абстрактный конечный автомат; программа как синтаксический конструкт; программа как система – модель мира. В рамках заявленной задачи для обучения предлагаются средства программирования от примитивных до высокоуровневых; выстраивается последовательность освоения основ программирования; проводится сравнение ряда языков высокого уровня с точки зрения поставленной задачи; анализируется имеющийся опыт внедрения данных идей в учебный процесс. Ключевые слова: менеджмент, языки программирования, социальные компетенции | 1607 | |||||
| 4563 | Статья посвящена анализу наименований произведений в творчестве А. П. Чехова как единой системы и выявлению взаимосвязей поэтического своеобразия этой системы с особенностями художественного мира автора. Анализ проводится как в изолированном контексте произведений писателя, так и с точки зрения включенности его творчества в литературный процесс, а именно: делается попытка сравнения закономерностей в выборе тех или иных заглавий относительно творчества ближайших литературных современников писателя – И. С. Тургенева и И. А. Бунина. Ключевые слова: Чехов, название, заглавие, наименование, поэтика | 1607 | |||||
| 4564 | Введение. Исследования типологии профессиональных дискурсов и субдискурсов представляют собой одно из наиболее перспективных направлений коммуникативной лингвистики. Инженерная коммуникация как дискурсивная деятельность в силу своего динамичного развития, определяемого стремительными изменениями технологий, общества, промышленности и, как следствие, постоянным взаимодействием и обменом информацией между участниками инженерного сообщества, начинает привлекать внимание лингвистов. Несмотря на значительное количество исследовательских работ, посвященных изучению дискурса в отдельных социальных институтах, инженерный дискурс на сегодняшний день остается малоизученным, поскольку при преобладающем в отечественной лингвистике подходе к инженерной коммуникации как к разновидности научного (или научно-технического) дискурса проблемы ее выделения в отдельную дискурсивную структуру практически не ставились. Поскольку дискурс находит свое воплощение в определенных жанрах, а жанры в свою очередь всегда находятся в поле того или иного дискурса, авторы выдвигают предположение, что инженерный дискурс наряду с периферийными жанрами, характерными и для других дискурсов, обладает в первую очередь самостоятельными ядерными жанрами, выражающими собственные ценности, стратегии, информацию. Настоящая работа посвящена особенностям лексической организации жанра «стандарт» в аспекте степени его соответствия основной цели инженерной коммуникации. Материал и методы. Эмпирическую базу исследования составили тексты действующих национальных стандартов на устройства и оборудование в различных сферах инженерной деятельности, что стало объектом примененного в работе анализа дискурса. Основной метод исследования – автоматизированный контент-анализ, эффективность которого показана в работах зарубежных школ анализа дискурса, а также в исследованиях российских ученых, позволил выявить количественный аспект лексической организации документов. Результаты и обсуждение. На основании анализа лексической организации текстов стандартов были определены основные дискурсивные аспекты исследуемого жанра, что характеризует стандарт как ядерный жанр инженерного дискурса. Заключение. Жанр стандарта полностью отвечает основной цели инженерной коммуникации, его особенности определены требованиями профессионального дискурса и коммуникативной ситуации. Ключевые слова: инженерный дискурс, институциональный дискурс, профессиональная коммуникация, речевые жанры | 1607 | |||||
| 4565 | Введение. Выбор подхода к анализу художественного перевода объясняется тем, что интерпретация при переводе предполагает со-творчество переводчика и автора оригинального произведения, благодаря чему может возникнуть его новое понимание. Цель статьи – выявить отличия между авторской интерпретацией комедии «Ревизор» и ее переводческой интерпретацией К. Гарнетт. Это позволит проследить смысловые трансформации произведения при е го вхождении в англоязычную культуру. Материал и методы. Материалом исследования является комедия Н. В. Гоголя «Ревизор» и ее перевод на английский язык, выполненный британской переводчицей К. Гарнетт. В основе методологии настоящего исследования – сравнительно-сопоставительный метод, а также метод изучения перевода с точки зрения понятия «переводческой интерпретации». Результаты и обсуждение. Переводчица не выделяет название «Немая сцена» в отдельный заголовок и пишет его мелким курсивом слитно с предыдущим текстом. Это снижает ее значимость для английских читателей. Кроме того, К. Гарнетт в переводе пьесы убирает деление на явления, которое поддерживает классицистическую симметричность и правильность архитектоники, демонстрируя при этом заданность бытия, его подчиненность божественному замыслу. Это позволяет предположить, что в восприятии переводчицы уже не существовало изначально гармоничных законов бытия человека. Что касается антропонимики, все имена и фамилии персонажей передаются К. Гарнетт с помощью транслитерации. Это значит, что для англоязычного читателя их «говорящее» значение утрачивается. Такой способ перевода также может иметь более глубокое значение. В оригинальном произведении героев объединяет их причастность к пороку, символическим воплощением которого они являются. Связывает их и общее ожидание расплаты за свои деяния и, несомненно, принадлежность к одному народу, поскольку этот вопрос был важен для Гоголя. В то же время в этом воплощается и влияние на него традиций романтизма. В комедии единство народа демонстрирует, в частности, общий национальный характер героев. Наличие и характер порока в каждом отдельном случае выражаются в числе прочего посредством фамилии персонажа. Но поскольку при транслитерации в переводе эта семантика утрачивается, связующая нить становится уже не такой очевидной для англоязычного читателя. Утрате изначальной семантики принадлежности героев к единому народу способствует и перевод фразеологических оборотов, пословиц и поговорок, встречающихся в тексте оригинала. В переводе К. Гарнетт идиоматичность речи героев, указывающая на их народный характер, была в значительной степени редуцирована. Аналогичной особенностью является частая замена просторечных выражений героев лексемами литературного языка. В связи с этим речь персонажей становится в большей степени нейтральной и теряет свою выразительность. Из-за преобладающего количества подобных трансформаций характеры героев в переводе комедии сложно назвать народными. Относительно перевода российских реалий нужно отметить, что К. Гарнетт заменила многие из них английскими. И хотя нельзя говорить, что это относится ко всем реалиям, однако таких абсолютное большинство, что не может не влиять на читательское восприятие. Помимо прочего, К. Гарнетт добавляет в список действующих лиц Жандарма, что не соответствует замыслу Гоголя, до мельчайших подробностей продумавшего все детали своей комедии. Жандарм в комедии выступает как «вестник Страшного суда», и в его фигуре проявляется «надличностная сила», именно поэтому он и отсутствует на сцене. Однако появление в списке действующих лиц в тексте перевода полностью лишает его возможности воплощать десницу Божию. В совокупности с нивелированием значимости «Немой сцены» это лишает комедию ее подлинного смысла, который стремился выразить Гоголь. Заключение. Возникновение подобного варианта перевода комедии можно связать с тем, что работа К. Гарнетт приходится на начало эпохи модернизма, «коренным свойством литературы которого является, в частности, убеждение в замкнутости, отчужденности и конечной абсурдности каждого индивидуального существования и всего макрокосма действительности». Это во многом способствует формалистическому подходу к вопросам поэтики, который в данном случае и избирает переводчица. Это выражается в том, что К. Гарнетт воспроизводит текст без учета влияния контекста биографии автора и его взглядов. Нельзя сказать, что в достаточной мере был учтен культурно-исторический контекст оригинала и восприятие Гоголем литературных традиций. Трансформации при переводе привели к тому, что персонажи воспринимаются как части безликой толпы, каждого члена которой ничто между собой не связывает, а не как народ, черпающий одухотворенность в своем единстве. Герои по-прежнему вместе ожидают ревизора, но смысл его появления теряет свое сакральное значение кары Божьей. В такой интерпретации существование героев комедии предстает абсурдным и даже в некоторой степени трагическим, поскольку не намечается ни позитивной, ни негативной динамики. Таким образом, хотя изначальный авторский смысл не был воссоздан К. Гарнетт в переводе «Ревизора» на английский язык, можно констатировать, что возник новый, передающий мироощущение безысходности рубежа XIX−XX вв. Ключевые слова: Н. В. Гоголь, К. Гарнетт, рецепция, перевод, интерпретация | 1607 | |||||
| 4566 | Введение. Неформальное (или неформализованное) образование рассматривается сегодня как сфера услуг, направленная на удовлетворение потребностей населения. Вместе с тем обращается внимание на потенциал неформализованного образования отвечать на запросы общества в трансляции ценностных ориентаций, идеалов, способов и форм социальной деятельности и, по сути, влиять на трансформацию современного гражданского общества, динамику личности сограждан. Необходимо отметить, что нормативно-правовая база сферы неформализованного образования, достаточная для интенсивного развития и активной подготовки его субъектов, отсутствует. Для продвижения образовательной деятельности структур неформализованного образования необходим поиск способов и форм подготовки субъектов, способных выстраивать событийные образовательные сети. Цель – представить характеристику способов и форм самоорганизации разновозрастных сообществ, реализуемых в развивающихся событийных сетях с активным использованием практик сферы неформального образования (они трактуются в литературе как динамическая совокупность взаимосвязанных друг с другом педагогических событий). Материал и методы. Выявление на основе анализа отечественных и зарубежных исследований научных работ, результаты которых можно трактовать как способы разрешения проблем, обозначенных в данной разработке, методы моделирования, анализа и обобщения педагогического опыта, педагогические опросы, интервьюирование, включенное наблюдение, общественно инициированная и организованная экспертиза. Результаты и обсуждение. Обосновано: если речь идет об образовательном учреждении, где активно развиваются событийные практики сферы неформального образования, важно создать условия, чтобы (само)организация разновозрастной (прежде всего с участием детей и взрослых) общности стала приоритетным процессом в образовательной организации. Результативные формы самоорганизации разновозрастных сообществ, активно использующих практики сферы неформального образования: школьные общности неформального общения (клубы, музыкальные группы, проч.), семья (семейное образование и досуг); читательские клубы по интересам; религиозные сообщества прихожан; группы путешественников и участников экскурсионных маршрутов. Способы самоорганизации разновозрастных сообществ, активно использующих образовательные практики сферы неформального образования: игровая и проектная деятельность, самостоятельная групповая творческая деятельность, краудсорсинг, участие в социальных сетевых сообществах. Заключение. Деятельность разновозрастных сообществ в сфере неформального образования по созданию событийных образовательных сетей требует изменений в деятельности руководителей системы формализованного образования, в том числе в создании условий для детей и взрослых и соответствующим образом организованной территории для неформального приложения творческих сил и фантазии. Ключевые слова: разновозрастные сообщества, практики сферы неформального образования, событийные образовательные сети, (само)организация, самостоятельная деятельность, государства Евразии | 1607 | |||||
| 4567 | . | 1606 | |||||
| 4568 | 1606 | ||||||
| 4569 | В статье рассматривается фрагмент лексикона языковой личности, в котором отражаются базовые знания о литературоведении. Специфика терминов науки о литературе связана с их междисциплинарным характером. Место «наивного литературоведения» в лексиконе исследуется на основе данных «Русского ассоциативного словаря» и ассоциативных экспериментов. Рассматривается связь «наивного литературоведения» и культурной грамотности носителя языка, его коммуникативной компетенции. | 1606 | |||||
| 4570 | - | 1606 | |||||
| 4571 | Автор исследует понятие «судебное уголовно-процессуальное познание» и анализирует его связь с процессом доказывания в рамках уголовного процесса. | 1606 | |||||
| 4572 | . | 1606 | |||||
| 4573 | Предпринята попытка проанализировать проблему влияния инноваций 1920–30-х гг. в хозяйственной сфере на изменение культурной парадигмы среднеобских селькупов. Инновации затронули основные составляющие культуру этноса сферы: жизнеобеспечивающую, производственную и соционормативную. Взаимозависимость этих сфер способствовала полному проникновению инноваций в культуру среднеобских селькупов. Можно говорить о том, что с периода 1920–30-х гг. начался процесс переоценки ценностей селькупской культуры и кардинальной перестройки ее основных структур и элементов. Ключевые слова: этнос, традиционная культура, хозяйственная деятельность, трансформация культуры, инновации в хозяйстве | 1606 | |||||
| 4574 | Рассматривается периферия функционально-семантического поля младенческого возраста в английском языке. К периферии исследуемого поля относятся лексические единицы, которые вербализуют признаки, уточняющие существенные и базовые характеристики младенца; диалектизмы, архаизмы, сленговые и стилистически окрашенные средства выражения, а также фразеологические единицы. Ключевые слова: категоризация, семантическая категория, функционально-семантическое поле, периферия | 1606 | |||||
| 4575 | Поставлена проблема недостаточной теоретической разработанности категории «конкурентоспособность специалиста» в педагогике. На основе анализа характеристик конкурентоспособного специалиста, представленных в современных педагогических исследованиях, дано его общее описание. Выявлен и проанализирован акме-подход к изучению особенностей конкурентоспособного специалиста. Ключевые слова: теоретическая разработанность, исследование, конкурентоспособный специалист, конкурентные отношения, уровень акме, подход, педагогика | 1606 | |||||
| 4576 | Представлены основные направления региональной политики в сфере высшего профессионального образования по созданию системы подготовки кадров мирового уровня для развития инновационных отраслей экономики на основе консорциума университетов и научных организаций. Ключевые слова: инновационные образовательные проекты и программы, консолидация ресурсов, кадровый потенциал и ресурс, инновационный сектор экономики, сетевое взаимодействие | 1606 | |||||
| 4577 | Потребности постиндустриального общества ориентируют современную сельскую малокомплектную школу на воспитание конкурентоспособной личности, на формирование ее социально значимых качеств, дающих возможность адаптации и самореализации сельского выпускника. Способность субъекта к саморазвитию и самосовершенствованию путем сознательного и активного присвоения нового социального опыта становится целью педагогического процесса. Ключевые слова: малокомплектная сельская школа, разновозрастное обучение, межпредметность, интегративность, содержание образования для разновозрастного обучения, разновозрастная группа, разновозрастной класс-комплект | 1606 | |||||
| 4578 | Рассматривается роль знаний в компетентностном подходе. Предлагается способ оценивания знаний, который является продуктивным в настоящий период, когда происходит переход на компетентностные методы обучения. Показан пример использования методических задач при формировании методологических знаний студентов-бакалавров физико-математического образования. Ключевые слова: формирование и оценка знаний, методы обучения, методические задачи | 1606 | |||||
| 4579 | На основе анализа практик по созданию условий для привлечения инвестиций городами России показана роль органов местного самоуправления в формировании инвестиционного климата на своей территории. Особое внимание уделено нормативному регулированию муниципальной инвестиционной политики. Описаны наиболее результативные инструменты привлечения инвестиций на территорию муниципального образования. Ключевые слова: инвестиционный климат, местное самоуправление, эффективность, механизмы привлечения инвестиций, публично-частное партнерство | 1606 | |||||
| 4580 | Рассматриваются религиозно-культовые тополексемы селькупского языка. Анализируются культовые лексемы, входящие в состав топонимов. Выявляются возможные причины сакрализации местности. Исследуются мифологические представления селькупов. Реконструируется фрагмент языковой картины мира. Ключевые слова: исчезающие языки Сибири, селькупский этнос, селькупский язык, тополексемы, гидронимы, религиозно-культовая лексика, мифология, картина мира | 1606 | |||||
| 4581 | Изучается динамика заряженной частицы в электромагнитном поле вращающегося намагниченного небесного тела с магнитной осью, наклоненной к оси вращения. Найдена функция Лагранжа во вращающейся системе отсчета в ковариантной форме. На основе первого интеграла движения найдена эффективная потенциальная энергия. Построена структура эквипотенциальной поверхности для релятивистской частицы, движущейся в сильном магнитном поле. Исследовано поведение стационарных точек эффективной потенциальной энергии вблизи светового цилиндра. Ключевые слова: Проблема Штёрмера, наклонный ротатор, потенциальная энергия, области захвата | 1606 | |||||
| 4582 | В результате исследования содержания понятия «альтерглобализм» в различных сферах его употребления устанавливается, что альтерглобализм является феноменом социальной реальности. Альтерглобализм может выступать актуальным предметом исследования в рамках социальной философии. Исследуя альтерглобализм как социальную реальность методом анализа «суперорганизмов», можно установить степень обоюдно направленного взаимодействия альтерглобализма с различными философскими течениями и идеями. Ключевые слова: альтерглобализм, глобализация, социальная реальность, движения протеста, неолиберализм | 1606 | |||||
| 4583 | Знание терминологии относится к сложнейшим аспектам лингводидактики. Будущий учитель иностранного языка также должен владеть методической терминологией на иностранном языке. Известно, что данная терминология (в отличие от русскоязычной) отличается большей степенью многозначности, неоднородности, динамики изменений, «нестрогости». В качестве эффективной основы обучения англоязычной терминологии лингводидактики предлагается использование учебных методических задач терминологического характера. Названы возможные виды таких задач, приведены авторские примеры некоторых из них. Ключевые слова: терминологическая задача, лингводидактика, лингводидактический термин, англоязычная терминология лингводидактики, обучение терминологии лингводидактики | 1606 | |||||
| 4584 | . | 1605 | |||||
| 4585 | Автор исследует правовую основу и значение трудовой деятельности лиц, осужденных к наказанию, связанному с лишением свободы. Анализируются изменения уголовно-исполнительного законодательства России, продиктованные требованиями Минимальных стандартных правил обращения с осужденными, и их обоснованность. | 1605 | |||||
| 4586 | Рассмотрены механизмы трансляционного переноса молекул растворителя и ионов под воздействием градиентов гидростатического давления, температуры, концентраций растворенных солей и электроосмоса в торфе, а также сопутствующие процессы ионного обмена и изменения структуры материала Ключевые слова: Торфяная залежь, водный раствор, высокомолекулярные соединения, массоперенос, ионообменные процессы, температура | 1605 | |||||
| 4587 | В статье показаны необходимость и возможность целенаправленного формирования научного мировоззре- ния на уроках физики. Предложен комплекс методических подходов к формированию научных и морально- нравственных компонентов современного научного мировоззрения. Ключевые слова: мировоззрение, морально-нравственный компонент, урок физики, электромагнитное излучение, личностно-значимое отношение | 1605 | |||||
| 4588 | Исследуется возможность использования психологических средств для сохранения соматического и психического здоровья школьников. Описана проблема внедрения инновационных педагогических технологий в контексте ухудшения здоровья подрастающего поколения. Предложена концепция психической адаптации на донозологи- ческом уровне как методологическая основа создания ресурсосберегающей стратегии обучения. Рассмотрены факторы риска для психического здоровья технологии концентрированного обучения. Представлены результаты экспериментального исследования опыта внедрения разработанной стратегии применения технологии Ключевые слова: педагогическая технология, концентрированное обучение, ресурсосберегающая технология, психическая адаптация / дезадаптация, структурно-уровневая концепция психики | 1605 | |||||
| 4589 | Дается анализ процесса реализации ведущих идей модернизации образования в сельской школе – повышение доступности, эффективность, качество образования. Ключевые слова: приницпы доступности, эффективность, качество образования, модернизация сельской школы. | 1605 | |||||
| 4590 | Статья посвящена взаимодействию понимания времени в религиозном культе и понимания времени в культуре. Рассматриваются характеристики времени в религиозном культе. Анализируется воздействие понимания времени в культуре на религиозный культ на примере литургической реформы патриарха Никона. Ключевые слова: культура, религиозный культ, время, литургическая реформа патриарха Никона | 1605 | |||||
| 4591 | Рассматривается вопрос об участии детей и подростков в детских общественных объединениях, в которых созданы условия для социальной деятельности. Одним из условий является социальное проектирование в детских общественных организациях. Ключевые слова: детская общественная организация, социальное проектирование | 1605 | |||||
| 4592 | Перенормируемость калибровочных теорий общего вида на искривленном пространстве-времени изучается в рамках Sp(2)-ковариантного метода квантования. Доказывается, что калибровочная инвариантность, общая ковариантность и расширенная БРСТ симметрия сохраняются во всех порядках разложения по петлям. Ключевые слова: Расширенная БРСТ симметрия, Sp(2)квантование, общая ковариантность, перенормировка | 1605 | |||||
| 4593 | Реконструируется биографический подтекст стихотворения И. А. Бунина «Канарейка» (1921). Коммуникативный статус, а также «параллельное» чтение стихотворения и документальной прозы (мемуаров, писем и т. п.) Бунина указывают на интерференцию двух историй – певчей канарейки и поэта-эмигранта. Выявляется авторское отношение к событиям, произошедшим в России 1917 г., через имплицитную связь последней с «чудным островом» и Атлантидой. Исследование «канареечного текста» этого периода позволяет вписать Бунина в контекст и репрезентировать специфику литературного диалога. Ключевые слова: русская литература, И. А. Бунин, поэзия, автобиографический жанр, подтекст, литературные связи | 1605 | |||||
| 4594 | Рассматриваются особенности использования приема пастиш в творчестве современного итальянского писателя Стефано Бенни на примере романов «Ахилл быстроногий» и «Баол», а также сборников рассказов «Бар под морем» и «Бар-спорт». Пастиш – неотъемлемый элемент языковой игры, лингвистического эксперимента, направленного на выявление новых стилистических ресурсов языка, а следовательно, и на расширение его границ. Мозаичность языка Стефано Бенни дает нам право рассматривать его творчество в контексте литературы постмодернизма. Ключевые слова: постмодернизм, языковая игра, пастиш, неологизм | 1605 | |||||
| 4595 | Статья посвящена анализу классификаций персонажей в отечественном литературоведении, адаптации их к системе персонажей в шотландской эмиграционной поэзии и изучению характеристик образа «старой» и «новой» Родины. В зависимости от принципа, положенного в основу классификации, выделены следующие группы персонажей: 1) унипатриды, экспатрианты, апатриды; 2) религиозные лица, исторические лица, жители отдельных регионов Шотландии/США, семейно-бытовые персонажи, природные реалии Шотландии/США. Ключевые слова: Родина, Шотландия, США, эмиграция, персонаж, поэзия | 1605 | |||||
| 4596 | Несмотря на установку театра абсурда на лингвистический минимализм, в текстах пьес британского театра абсурда реализуется высокий фонографический потенциал языковых средств, обусловленный родовыми особенностями драматургического текста. Объясняется парадоксальная способность драматургического текста передавать исполнительские фоностилистические средства за счет авторских ремарок, особого синтак сического построения реплик и графических средств. Выявленные фоностилистические и графические средства в абсурдистских пьесах С. Беккета, Г. Пинтера и Т. Стоппарда не только способствуют образной передаче авторской идеи, но и согласовываются с философией абсурда. Наиболее представленным средством является инструментовка, основанная на разных звуковых повторах (аллитерация, консонанс, рифма) с применением звукового символизма. Особое стилистическое значение в драме имеет ритм. Рассматриваются способы создания особого замедленного, монотонного ритма, свойственного театру абсурда. Описанные примеры подтверждают стилистическую маркированность текстов пьес театра абсурда, которая может стать предметом дальнейшего изучения в лингвостилистике. Ключевые слова: театр абсурда, драматургический текст, фоностилистика, графические языковые средства, инструментовка, звуковой символизм, ритм | 1605 | |||||
| 4597 | . | 1604 | |||||
| 4598 | . | 1604 | |||||
| 4599 | . | 1604 | |||||
| 4600 | . | 1604 | |||||




