ANTONIN LADINSKY: SEA JOURNEY IN A SITUATION OF EMIGRATION (ON THE MATERIAL OF THE COLLECTION “BLACK AND BLUE”)
DOI: 10.23951/1609-624X-2021-6-121-134
Introduction.The article examines the topic of sea travel by Antonin Ladinsky using the example of the collection “Black and Blue”, the first in the poet’s work, in which the main lines of his poetry were formed, further developed in subsequent collections. Aim and objectives: to trace the semantics of sea navigation, taking into account the acmeistic influences on the poet by N. Gumilyov, for whom this topic was one of the main in his work and reflected the basic principles of the acmeistic worldview of the poet. Material and methods. The research methodology assumes a literary interpretation of lyric texts with an understanding of the theoretical foundations of the poetics of acmeism (“alien word”, polyphonic text, dynamic space, etc.). The method of intertextual analysis was also used when comparing texts belonging to different literary eras. Results and discussion. Ladinsky’s work was already the subject of scientific research, the poet’s orientation towards symbolism and acmeism was also noted, the difficulty of attributing his lyrics to any of these modernist movements was indicated. But sea voyage as the central theme of the first collection “Black and Blue” in the context of acmeistic poetics has not yet attracted the attention of researchers. We examined the influence of the Gumilev theme of sea voyages on the lyrics of Ant. Ladinsky in terms of the poet’s polemic with the master of acmeism, the originality of the topic under consideration is revealed in connection with his emigre experience. Conclusion. In the lyrics of Antonin Ladinsky, the sea voyage becomes a reflection of his path as an emigrant, and in this sence he argues with N. Gumilev, whose theme of sailing on the seas has a culturological meaning and reflects the acmeistic principle of cognizing Life through Art. The semantics of sea travel, in the context of acmeistic poetics, allows Ladinsky to say his word to the world, adding his voice to the mighty cultural choir of the singers of the sea. The acmeistic position turns out to be close to him by its earthly nature, and the symbolist one – by the awareness of the powerful force of otherness. Through dialogue with the “alien word”, the poet declares his own experience of mastering the world, which is different from both the Acmeists and the Symbolists. The tragic view of the world, conditioned by the situation of emigration, sounds in the first collection not yet in full force, the acmeistic “acceptance of reality” still has its “inertia”, but the awareness of what happened as a catastrophe and the path to the world of death has already occurred.
Keywords: Antonin Ladinsky, poetry of the Russian emigration of the first wave, the theme of sea travel, acmeistic poetics, symbolism, emigrant motives
References:
1. Nabokov V. Ant. Ladinskiy. Chernoye i goluboye [Ant. Ladinsky. Black and blue]. Rul’, 1931, 28 January, no. 3092. Pp. 2 (in Russian).
2. Mochul’skiy K. Ant. Ladinskiy. Chernoye i goluboye [Ant. Ladinsky. Black and blue]. Chisla. 1931, no 5, pp. 235–237 (in Russian).
3. Adamovich G. V. Sobraniye sochineniy. Literaturnye zametki: v 5 knigakh. Kniga 2 (“Posledniye novosti” 1932–1933). Podgotovka teksta, sostavitel’ i primechaniya O. A. Korosteleva [Collected Works. Literary notes: in 5 books. Book 2. (“Latest News” 1932–1933). Preparation of the text, compiler and note by O. A. Korostelev]. Saint Petersburg, Aleteyya Publ., 2007. 512 p. (in Russian).
4. Struve G. Russkaya literatura v izgnanii [Russian literature in exile] Paris, YMCA-Press; Moscow, Russkiy put’ Publ., 1996. 448 p. (in Russian).
5. Terapiano Yu. Literaturnaya zhizn’ russkogo Parizha za polveka [The literary life of Russian Paris for half a century]. Paris; New York, Al’batros – Tret’ya volna Publ., 1987. 352 р. (in Russian).
6. Ivask Yu. Poeziya “staroy emigratsii” [Рoetry of the “second emigration”]. Russkaya literatura v emigratsii [Russian literature in emigration]. Pittsburg, 1972. Рр. 45–71 (in Russian).
7. Chagin A. I. Peterburg – Parizh, ili Akmeizm v russkom zarubezh’e [Petersburg – Paris or Acmeism in Russian abroad]. In: Chagin A. I. Puti i litsa. O russkoy literature XX veka [Paths and faces. About Russian literature of the twentieth century]. Moscow, IMLI RAN Publ., 2008. 600 р. Рр. 294–322 (in Russian).
8. Markov V. Mysli o russkom futurizme [Thoughts of Russian Futurism]. Novyy zhurnal, 1954, no. 37 (in Russian).
9. Bogomolov N. A. Vokrug “serebryanogo veka”: Stat’i i materialy [Around the “Silver Age”: Articles and Materials]. Moscow, NLO Publ., 2010 (In Russian).
10. Fetisova E. E. Neoakmeizm kak sistema programmnykh i latentnykh techeniy XX veka [Neoacmeism as a system of programmatic and latent currents of the twentieth century]. Moscow, IMLI RAN Publ., 2016. 339 p. (in Russian).
11. Lekmanov O. A. Kniga ob akmeizme i drugiye raboty [A book about acmeism and other works]. Tomsk, Vodoley Publ., 2000. 704 p. (in Russian).
12. Levin Yu. I., Segal D. M., Timenchik R. D., Toporov V. N., Tsiv’yan T. V. Russkaya semanticheskaya poetika kak potentsial’naya kul’turnaya paradigma [Russian semantic poetics as a potential cultural paradigm]. Russian Literature, 1974. no. 7/8, pp. 47–82 (in Russian).
13. Timenchik R. Zametki ob akmeizme [Notes about acmeism]. Russian Literature, 1974, no. 7/8. pp. 23–46 (in Russian).
14. Timenchik R. Zametki ob akmeizme II [Notes about acmeism II]. Russian Literature, 1977, vol. V, no 3, pp. 281–300 (in Russian).
15. Timenchik R. Zametki ob akmeizme III [Notes about acmeism III]. Russian Literature, 1981, vol. IX, no 2, pp. 175–189 (in Russian).
16. Segal D. Russkaya semanticheskaya poetika dvadtsat’ let spustya [Russian semantic poetics twenty years later]. Russian Studies. Ezhekvartal’nik russkoy filologii i kul’tury, 1996, vol. II, no. 1 (in Russian).
17. Kikhney L. G. Akmeizm: miroponimaniye i poetika [Acmeism: worldview and poetics]. Moscow, MAKS Press Publ., 2001. 184 p. (in Russian).
18. Tjalsma W. “Acmeism”. Adamovic, the “Parisian note” and Anatoliy Steiger. Russian language journal. Russkij jazyk. Toward a definition of acmeism. K opredeleniyu akmeizma. Michigan, 1975.
19. Papla E. Akmeism. Geneza i program. Wroclaw, 1980. 146 p. (in Polish).
20. Harris J. Acmeism. Handbook of Russian Literature. Yale University Press, 1985. 558 p.
21. Doherty J. The Acmeism Moverment in Russian Poetry. Culture and the Word. Oxford, 1995. 316 p.
22. Ladinskiy A. Sobraniye stikhotvoreniy [Collection of poems]. Compiler, preface and note by O. A. Korostelev. Moscow, Vikmo-M, Russkiy put’ Publ., 2008. 368 p. (in Russian).
23. Gorobets A. Metamorfoza teksta ili metamorfoza soznaniya v tvorchestve Antonina Ladinskogo [Metamorphosis of text or metamorphosis of consciousness in the works of Antonin Ladinsky]. Toronto Slavic Quarterly, 2010, no. 34, pp. 243–253 (in Russian).
24. Gorobets A. Provintsial’nye usad’by v ego-dokumental’nykh, publitsisticheskikh i khudozhestvennykh tekstakh Antonina Ladinskogo [Provincial estates in ego-documentary, journalistic and artistic texts by Antonin Ladinsky]. Novye rossiyskiye gumanitarnye issledovaniya, 2020, no. 15 (in Russian). URL: http://www.nrgumis.ru/articles/2090/ (accessed 15 August 2021).
25. Lavrinets P. Emigrantskiy tekst v perepiske “vozvrashchentsev” (A. P. Dekhterev, A. P. Ladinskiy, N. Ya. Roshhin) [The emigre text in the correspondence of the “returnees” (A. P. Dekhterev, A. P. Ladinsky, N. Ya. Roshchin)]. Toronto Slavic Quarterly, 2010, no. 34, pp. 230–242 (in Russian).
26. Chevtayev A. A. Liricheskiy narrativ i khudozhestvennaya simvolika v stikhotvorenii A. Ladinskogo “Begstvo” [Lyric narrative and artistic symbolism in the poem by A. Ladinsky “Escape”]. Pushkinskiye chteniya – 2020. Khudozhestvennye strategii klassicheskoy i novoy slovesnosti: zhanr, avtor, tekst. Materialy XXV Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii Sankt-Peterburg, 05–06 iyunya 2020 goda. Otv. redaktor T. V. Mal’tseva [Pushkin Readings – 2020. Artistic strategies of classical and new literature: genre, author, text: materials of the XXV International Scientific Conference St. Petersburg, June 5–6, 2020. Executive editor T. V. Maltseva]. 2020. Pp. 203–217 (in Russian).
27. Chevtayev A. A. Simvolika dushi v knige stikhov A. Ladinskogo “Chernoye i goluboye” (k voprosu o spetsifike khudozhestvennogo mira) [The symbolism of the soul in the book of poems by A. Ladinsky “Black and Blue” (to the question of the specifics of the artistic world)]. Izvestiya Smolenskogo gosudarstvennogo universiteta – Izvestiya SmolGU, 2021, no. 2(54), pp. 31–51 (in Russian).
28. Korostelev O. A. Liricheskiy teatr Antonina Ladinskogo [Lyric Theater of Antonin Ladinsky]. In: Ladinskiy A. Sobraniye stikhotvoreniy. Sostavitel’, predisloviye i primechaniye O. A. Korosteleva [Collected Poems. Compiled, preface and note by O. A. Korostelev]. Moscow, Vikmo-M, Russkiy put’ Publ., 2008. 368 p. Pp. 5–22 (in Russian).
29. Granovskaya L. M. Stikhi Antonina Ladinskogo [Lyrics by Antonin Ladinsky]. Russkaya rech’, 1996, no. 3, pp. 29–31 (in Russian).
30. Arustamova A. A., Rastorgueva M. Yu. Afrika na poeticheskoy karte A. Ladinskogo [Africa on the poetic map of A. Ladinsky]. Vestnik Permskogo gosudarstvennogo universiteta – Bulletin of the Perm State University, 2015, no. 3(31), pр. 68–76 (in Russian).
31. Matveyeva Yu. V. Krymskaya “nota” russkogo zarubezh’ya: na materiale tvorchestva pisateley mladshego pokoleniya russkoy emigratsii [Crimean “note” of the Russian emigration: based on the creative work of writers of the younger generation of the Russian emigration]. Izvestiya Ural’skogo federal’nogo universiteta. Seriya 2. Gumanitarnye nauki – News of the Ural Federal University. Series 2. Humanities. 2014, no. 3 (130), pр. 134–143 (in Russian).
32. Kulikova E. Yu. Dinamicheskiye aspekty prostranstva v lirike akmeistov: leytmotivnaya poetika. Avtoref. dis. dokt. filol. nauk [Dynamic Aspects of space in the Lyrics of Acmeists: Leitmotiv Poetics. Abstract. of thesis doct. philol. sci.] Novosibirsk, 2012. 44 p. (in Russian). URL: https://gumilev.ru/about/262/ (accessed 15 August 2021).
33. Matveyeva Yu. V. Samosoznaniye pokoleniya v tvorchestve pisateley-mladoemigrantov [The Self-Consciousness of a Generation in the Creativity of Young Migrant Writers]. Ekaterinburg, Ural Federal University Publ., 2008. 196 p. (in Russian).
34. Kulikova E. Yu. “Dal’niye nebesa” Nikolaya Gumileva: Poeziya. Proza. Perevody [“Distant Heaven” by Nikolay Gumilyov: Poetry. Prose. Translations]. Novosibirsk, Svin’in i synov’ya Publ., 2015. 272 p. (in Russian).
35. Gumilev N. S. Polnoye sobraniye sochineniy v odnom tome [Complete works in one volume]. Moscow, AL’FA-KNIGA Publ., 2011. 1148 p. (in Russian).
36. Shekspir V. Komedii, khroniki, tragedii: v 2 tomakh. Tom 2 [Comedy, chronicles, tragedy: in 2 volumes. Vol. 2]. Moscow, RIPOL Publ., 1997. 752 p. (in Russian).
37. Bal’mont K. D. Izbrannoye: Stikhotvoreniya; Perevody; Stat’i [Favorites: Poems; Translations; Articles]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1990. 742 p. (in Russian).
38. Osipova N. O. “Zimniy kod” russkoy emigratsii kak semioticheskaya sistema [The “winter code” of the Russian emigration as a semiotic system]. In: Osipova N. Slovo i kul’tura v dialogakh Serebryanogo veka: izbrannye raboty [Word and Culture in the Dialogues of the Silver Age: Selected Works]. Moscow, Izd. gruppa “Stagirit” Publ., 2008. 280 p. Pp. 172–186 (in Russian).
39. Fryezer D. D. Zolotaya vetv’: Issledovaniya magii i religii [The Golden Bough: studies of magic and religion]. Moscow, Politizdat Publ., 1983. 703 p. (in Russian).
40. Krinichnaya N. A. “Pen’ da koloda”: slovo, obraz, simvol [“Stump and deck”: word, image, symbol] (in Russian). URL: https://info-grad.com/koloda-kak-smert-sudba-i-doroga-v-slavyanskoy-traditsii/ (accessed 15 August 2021).
Issue: 6, 2021
Series of issue: Issue 6
Rubric: LITERARY STUDIES
Pages: 121 — 134
Downloads: 534