TRANSFORMATION APPLICATION IN TRANSLATION OF SCIENTIFIC MEDICAL TEXTS FROM ENGLISH TO RUSSIAN
The article shows the transformation application in translation of scientific medical texts from English to Russian as the achieving equivalence method. The materials of research were 20 scientific medical Ophthalmology’s articles. The size in pages was 205. The research articles translations were made by professional translators and were published on the http://miroft.org.ua (special site for ophthalmology’s experts). The statistical analysis was made with using of special program for statistical analysis and graphics OriginPro 8.6. The article’s results have showed that the main translation transformation in ophthalmology’s article translations is lexical transformation. The least used transformation is mixed transformation (lexical and grammatical transformation). The characteristic feature of ophthalmology demands using the grammatical replacement, concretization, generalization and method tracing transformations more often than other transformations.
Keywords: translation, scientific text, equivalence, translation transformations, English, Russian
References:
1. Russkiy oftal’mologicheskiy katalog [Russian ophthalmology catalogue]. URL: http://www.rjo.ru/internet/index.php?rash=links&id_catalog=1 (accessed 15 May 2015) (in Russian).
2. Mir oftal’mologii [Ophthalmology World].URL: http://miroft.org.ua (accessed 12 May 2015) (in Russian).
3. Komissarov V. N. Obsh'aya teoriya perevoda [General Theory of Translation]. Moscow, ETS Publ., 2000. 192 p. (in Russian).
4. Emelyanova Ya. B. Kontseptsiya mul'tikompetentsii perevodchika [The concept of translator’s multicompetence]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta – TSPU Bulletin, 2015, no. 8 (161), pp. 82–87 (in Russian).
5. Polyakova N. V. Kontseptualizatsiya atmosfernykh osadkov v sel'kupskom yazyke v sopostavlenii s russkim [The conceptualization of the atmosperic precipitation in the Selkup language in comparison with the Russian language]. Tomskiy zhurnal lingvisticheskikh i antropologicheskikh issledovaniy – Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology, 2013, no. 2 (2), pp. 69–74 (in Russian).
Issue: 2, 2016
Series of issue: Issue 2
Rubric: THEORY OF TRANSLATION
Pages: 87 — 91
Downloads: 853